Выбрать главу

– Третий раз в этом году подбрасывают. У нас же тут полтора двора. Неужели из Сётстада специально едут? Или кто-то из наших? Ничему их жизнь не учит! Забыли, что наши предки тоже со Сторры. И засуху на Южных равнинах забыли. Да если бы не сторы, половина Смайи с голоду бы перемeрла! А вторую половину мутанты сожрали!

– Не сторы, а сторриане, ты сама говорила, – вредным тоном поправила Мия.

Эльга развернула листовку.

– Хорошая бумага, чeткий шрифт, краска не мажется. Не похоже на подпольную типографию. Наверняка отпечатано на Кезе или Виране. Кто ещe потакает отказчикам? Они думают, стравят между собой союзников Мелора, а сами под шумок захватят место лидера. И плевать им на нашу прекрасную, добрую, щедрую Смайю!

Никто не понимал, почему отказчики на Смайе вдруг оживились – и это была лишь одна из версий, которые обсуждались в коридорах академии. Но пусть Тильда перескажет слова Эльги соседям, а те разнесут по родным и друзьям – им ведь тоже подкидывали такие листовки. И Мия пусть поделится с подружками.

Малые Врата связывали Сётстад и Биен, Большие – Смайю и Сторру, а со Сторры можно попасть на любую из планет, соединeнных Цепью Врат.

– Если они победят и мы рассоримся со Сторрой, – сказала Эльга Мие, – ты никогда не увидишь Мелор.

«И я тоже», – добавила она про себя.

А потом ударила мысль: парень в кепке! Не краденое добро он прятал за пазухой, а листовки отказчиков.

Пожалуй, в нeм было что-то от Нильса Карпета. В манере, в лице с костлявым подбородком и зло поджатыми губами. Нильс тоже твердил, что Смайя стонет под пятой сторрианских кровопийц. Интересно, где он теперь?

Глава 5

Всe утро над Сётстадом собирались тучи. Словно вражеские рати вокруг осаждeнной крепости, они становились всe гуще и чернее. Глухие вспышки в недрах клубящейся тьмы обещали большую весеннюю грозу.

Но после полудня небеса подeрнулись глянцем, как будто на пережжeнную в печи чашу нанесли слой глазури. Это заработал Сётстадский Грозоотвод – самый знаменитый прагмат Смайи. Других таких в изведанной части вселенной обнаружено не было.

Полвека назад мелоране захотели изучить его, чтобы построить у себя такой же. Смайя в то время была тихим, уединeнным местом. Большие Врата Биена открывались раз в десять лет, а то и реже, с неохотой уступая настойчивым попыткам страль-техников Старшей планеты.

Мелоране не хотели ждать так долго. Первым делом они отремонтировали Врата, установив непрерывную связь со Сторрой. Узнали, что хотели, и ушли, забыв о маленьком отсталом мирке. Грозоотвод же по-прежнему защищал Сётстад от разрушительных ливней, бурь, града, избытков снега короткой зимой – и от пагубного влияния разлома в Ядовитых джунглях.

Интересно, что заслон от излучения распространялся не только на столицу, но и на весь населeнный участок суши. Дарители заранее отмерили людям безопасные границы. Жаль, четыреста лет назад об этом никто не знал…

К вечеру мрак над городом разредился; гроза переродилась в мелкий дождик.

Ди Ронн, в плаще, шляпе и с зонтом под мышкой, встретил Эльгу в парадном фойе.

– Красивый дом, – заметил он, оглядывая пространство, одетое в мрамор и зеркала.

У подъезда дожидалось такси, и Эльга подумала, что в прошлый раз сторрианин попал впросак, потому что не привык назначать свидания среди дня. А может, хотел похвастаться шикарным автомобилем. Ночью он в своей стихии, и после ужина наверняка последует ещe одна попытка соблазнения.

За окнами такси сверкал огнями вечерний Сётстад. За последние десятилетия столица Смайи расстроилась, похорошела, взбодрилась и стала походить на города Сторры. Даже обзавелась несколькими мюзик-холлами.

Самым модным была «Долина чудес» в старой части города. Заведение славилось богатой кухней и размахом. На просторной, нарядно оформленной сцене выступали артисты лeгких жанров.

Всe в зале сияло – огромные хрустальные люстры, крахмальные скатерти, серебряная посуда, драгоценности дам, их белые плечи и жeсткие мужские манишки с защипами. Практичный костюм ди Ронна выделялся среди местных вечерних фраков и бабочек. На сторрианина и его даму поглядывали. Эльга надела платье из чeрного шeлка с красной искрой, открытое ровно настолько, чтобы будоражить воображение. Хамелеон на еe пальце сверкал кровавым рубином, заколка в волосах оставалась невидимой.

Зал был устроен в подражание театральному. Эльгу и ди Ронна усадили на возвышении, именуемом бельэтажем. Место оказалось выгодным: сцена неплохо просматривалась, но музыка не оглушала. Впрочем, шума хватало и без того. Гости галдели, смеялись, звенели бокалами. У стены, через пару столов от Эльги и ди Ронна, веселилась компания младших офицеров, судя по мундирам, из полка пехотного резерва. Они много пили, мало ели и вели себя так, будто находились не в светском заведении, а в портовом кабаке.