Выбрать главу

Петер сознался, что не знал этого. Он задумчиво рассматривал свои ногти.

— Вы точно знаете, что он еще гражданин Соединенных Штатов?

— Насколько мне известно — да! — ответила она. — Во всяком случае, он однажды говорил мне об этом.

Оба замолчали.

«Зачем я ей понадобился?» — подумал Петер и снова обратился к ней с вежливой улыбкой:

— Вы, кажется, хотели меня о чем-то спросить?

— Да.

— Боюсь, что после всего, что вы мне здесь рассказали, вы, узнав цель моего визита, составите обо мне неверное представление.

— Не думаю. Можете спокойно рассказать мне все.

Она посмотрела на него теплым благодарным взглядом.

— Меня послал сюда Нево… С тем, чтобы сопровождать его потом в одной научной экспедиции. Он собирался приехать следом за мной.

— А что это за экспедиция? — поспешно перебил ее Петер.

— В Сан-Хуан-Батиста на Рио-Табаско.

— Вот как! — удивленно протянул Петер. — Ведь Рио-Табаско протекает у границы Юкатана!

— Кажется, да.

— А вы одна приехали в Веракрус? — полюбопытствовал Петер.

— Нет, со мной плыл еще один моряк по имени Стин. Правда, в третьем классе….

— Стин? — вырвалось у Петера.

Она насторожилась.

— Вы знаете этого человека?

— Немного, — уклончиво ответил Петер. — Но, пожалуйста, рассказывайте дальше.

Норрис была рада рассказать обо всем и снять тяжесть с души.

— Вот я и сижу здесь уже три недели, а Нево так и не дает о себе знать. Я уже пришла в отчаяние. — Немного помолчав, она продолжала — Можете себе представить мою радость, когда я услышала, что на последнем пароходе прибыли вы! Я уже испробовала все средства, чтобы узнать, куда исчез Нево, и поэтому пришла сегодня к вам, господин Тербовен… Но такого известия я, конечно, не ожидала услышать! — добавила она с горечью.

— Я очень сожалею. Я бы с удовольствием сообщил вам что-нибудь более приятное.

После небольшой паузы он спросил:

— А что сталось с этим… Стином?

— С ним-то? — сказала она с презрением. — Я уже на корабле поняла, что он немногого стоит. Он пил безо всякой меры, и я посчитала лучшим не показываться вместе с ним. Кстати, я так до сих пор не знаю, зачем он ехал со мной. Когда мы прибыли в Веракрус, Стин снял номер в такой гостинице, которая больше похожа на притон. Он, впрочем, очень хорошо знает Веракрус. Кажется, что он раньше жил здесь, и довольно долго. За несколько дней он растранжирил все свои деньги и пришел ко мне, чтобы взять в долг.

— Надеюсь, вы ничего ему не дали?

— Конечно! Да я и не могла этого сделать. Я сама постоянно беспокоилась, хватит ли у меня денег — ведь Нево все не приезжал и не приезжал.

— И правильно сделали! — Он был рад, что еще тогда, когда он ее спас, он не составил о ней неверного впечатления.

— Так что же, а конце концов, сталось с этим моряком? — снова спросил он.

— К сожалению, я не могу вам этого сказать. Он больше не появлялся.

Она облегченно вздохнула. Некоторое время оба молчали. Потом Петер взглянул на ручные часы.

— Не хотите погулять со мной? — Он по-юношески весело улыбнулся ей и пошутил: — Разве я мог мечтать, что у меня будет в Веракрусе такой прекрасный гид!

— Но не ждите от меня многого, — ответила она со смехом. — Я плохо знаю город. Попав по вине Нево в неприятную ситуацию, я не мечтала о прогулках по городу.

— Это не трудно понять, — согласился Петер и открыл перед ней стеклянную дверь.

Они прошли мимо портье и вышли на площадь. Норрис, казалось, забыла о своих заботах.

— Я предлагаю пойти по авеню Хуарес, там тенистые деревья.

Петер не возражал. Рядом с ней он чувствовал себя по-настоящему счастливым. Теперь ему не мешали громко кричащие грязные уличные мальчишки.

Некоторое время они шли молча. Петер украдкой поглядывал на нее.

— Ну, а как отнесся Стин к отсутствию Нево?

— Разразился грязными ругательствами и начал источать страшные угрозы, которые тогда мне были непонятны. Теперь я понимаю.

Говоря это, прекрасный гид уверенно шагал по площади.

Любопытный попутчик между тем продолжал расспросы:

— А вы не помните, что говорил Стин?

— Говорил о каких-то ящиках, содержимое которых ему хорошо известно. И если Нево заставит его торчать здесь, он расскажет кое-что мексиканскому правительству. Это все, на что я обратила внимание.

«Значит, он вывозил найденное золото в ящиках, — подумал Петер. — Но что ему еще понадобилось на Юкатане? И зачем он послал предварительно свою ассистентку и Стина?»

Они шли по широкой улице, в тени старых деревьев. Петер все размышлял, пока его прекрасная спутница не отвлекла его.