І коли її проклятий був готовий до подорожі, Горпина дала йому зелену стрічку, наказавши зачепити на зап’ясток правої руки. Назару та Ользі вона вже не потрібна. Стоячи на березі Проклятого озера, котре пінилося від кровної жертви, яку принесла йому Горпина, накапавши туди власної крові, Відунка відкривала двері для бездушного створіння в Темний світ. Тільки бездушні і мертві могли пройти тими дверима. Перед тим як штовхнути проклятого у вирву, прошепотіла йому на вухо:
– Ця стрічка приведе тебе до дівчинки, яка є її власницею. Раз на тиждень я приходитиму до цього озера і дивитимуся на світ, в якому ти перебуватимеш, через двері, котрі ти для мене прочиниш. І ти виконаєш моє веління, бо в мене є щось твоє і тому ти від мене залежний. Уже пробач. Може, допомагаючи моїй дівчинці, ти допоможеш і собі. Бо віднині я молитимуся за тебе, за порятунок твоєї душі усім богам, яких знаю… І, можливо, темрява народить світло.
Чи каялася вона в тому, що робила неугодне богу, робила те, чого хоч і навчала її матінка, але просила ніколи не чинити? Якщо чесно – ні. Вона не вірила темним, але вона не вірила й світлим. Вона не вірила і проклятому, якого послала на допомогу Мальві. Але мусила щось робити, не могла просто чекати, сподіватися, що все складеться добре, так, як захоче вічність. Вона не мала аж стільки часу в запасі. «Творити майбутнє – притулок для ображених», – так, здається, говорила Птаха, цитуючи свого Учителя. Ні, вона не творила майбутнє, вона просто бажала своїй онуці добра, бо любить її, як звичайна смертна людина може та вміє любити. А любов прощає все, чи не так? І вона дуже сподівається, що творець її простить, бо навіть ті, від яких відвернулися геть усі, все ще мають шанс. Може, надто примарний, та все ж шанс – бути прощеними, хоча, здається, вони цього вже навіть не просять. То треба спробувати попросити за них.
– Бабусю, а творець має однаково сильно любити всіх своїх дітей? – колись запитувала її маленька Мальва, – тобто і маму, і татка, і жабу, і павука, і муху…
– Так, усіх, – не замислюючись відповідала Горпина. – Бо ми всі його діти.
7. Краса і Погань
Ні наступного дня, ні через тиждень, ані через місяць нічого жахливого чи бодай неприємного для Мальви не відбулося. Дівчина ходила чемно на заняття, постійно живучи в очікуванні. Розуміла тепер, що, вчинивши прикрість Навії, зробила собі ведмежу послугу, бо гралася не просто з сірниками, а з самим полум’ям. Чи повелася б по-іншому, якби можна було все повернути назад? Навряд чи. Навія заслуговувала навіть гіршого. Однак, на її щастя, ані Мора, ані батька жодного разу за столом у їдальні чи біля олтаря в Храмі не зустріла. Отже, про її вибрик ті ще не знають, а решта, якщо й знає, то нехай. Їх вона не боялася. Бо ніхто, крім Мора та Стрибога, тут не мав на неї жодного права, навіть формального.
Трохи дивувала відсутність відразу обох – Стрибога та Мора. Не те щоб за ними сумувала, скоріше, це була звичайна цікавість: де ті двоє завіялися. Бідолашка Навія також за столом їдальні не об’являлася. Та це нікого не дивувало. Мальві розповіли, що та пані майже ніколи не потикається до трапезної. Оскільки отримала від Мора виключне право трапезувати у себе вдома. Перші три дні Мальва ще чекала якихось несподівано-неприємних новин від Навії, помсти там чи якесь лихе закляття на свою голову. Та врешті заспокоїлася. Поки не повернуться Мор та Стрибог, могла спати спокійно.
У трапезній зазвичай обідали мовчки, стандартно вітаючись та чемно бажаючи одне одному смачного. І кількість, і склад людей за столом постійно змінювалися. Невідкладні справи, певні місії, зобов’язання були набагато важливішими від трапези. Незмінним відвідувачем їдальні залишався тільки новий її знайомий Припекало. Він чи не єдиний із Темного світу подобався дівчині. Міг говорити безупинно, щоразу знаходячи доволі милі теми для розмови. І жодного разу при Мальві не образив ані смертних, ані світлих безсмертних. Це підкуповувало. Мальва вже знала, Повелителем чого він є. І це знання скоріше тішило, аніж лякало її. Той, що володіє блудом та розпустою, навряд чи стане її повчати. У списку Учителів він не значився, хоча видно було, що всі довкола мають чоловіка якщо не за друга, то вже точно за приятеля.
– Ну, панночко Мальвочко, як ваше нічого? – говорив він, хитро мружачись. – У вас достобіса красивесеньке ім’ячко. Я вже вам про це натякав, правда ж? Я смакую кожну буквочку, промовляючи його. Оу! Мальвуся! Не знаю, чим воно не вгодило вашому дідусеві? Жінка завжди має гарно пахнути, і то ліпше квіточками, ніж кухенькою.
Вона стенула плечима. Чомусь не дуже їй хотілося ділитися сокровенним з темними, хай навіть такими привітними, як Припекало. І до манери чоловіка сюсюкати з нею вже звикла.
– Пані Навія до вас уже заходила, щоб подякувати за научку? – Чоловік хитро підморгнув, ледве стримуючи сміх.
Мальва враз почервоніла, схиливши низько голову над своєю тарілкою, щоб інші не помітили, що зашарілася. Нічого не відповідала. Значить, про Навію уже всі знають.
Припекало продовжував:
– Не журися, дівчинонько, все обійдеться. Зрештою, якщо сієш вітер, то обов’язково вродить буря. Навія мала б про це добре знати. Ну, трошки розвела ти безлад в її помешканні, подумаєш! Жабки там, павучки різні, гади порозлазилися, влаштували полювання одне за одним. От бідачка Навія тепер лад тому дає, навіть часу не має поскаржитися чи помститися. Однак, думаю, мстити вона не стане. «Від тієї навіженої краще подалі триматися». То її слова, серденько. Бачиш, заходив я до неї вчора. Майже жива. Такий ідеальний порядочок тепер у неї! О! А хочеш історійку повчальненьку про ідеальний порядочок почути?
Мальва посміхнулася та згідливо кивнула головою:
– Жила собі звичайна родинонька. Батенько, матусечка та маленька розумна дівчинка. Скажімо, Лідочка. Дівчина, як усі справжні панночки, принаймні більшість, любила красивенький одяг. Особливо суконочки. В одній крамничці якось вона побачила напрочуд вишукане та прехороше платтячко. Приміряла його. Воно так пасувало їй! Дівчинка тільки зітхнула: суконочка була надто дорога, а родинонька не розкошувала. Це випадково побачив батенько Лідочки. Він дуже любив свою єдину донечку. І вже вдома запропонував своїй дванадцятирічній красунечці купити те красиве платтячко, про яке вона мріє, якщо дівчинка викосить всю травичку на газоні перед хаткою. Виховна мета, серденько, виховна мета. Лідочка, звісно, відразу ж погодилася. І замість того, щоб гратися з подруженьками, цілісіньку суботу косила травичку, навіть не обідала. Коли ж увечері батенько приймав роботоньку, то здивовано побачив, що не вся травичка викошена. Ой-ой! Невеличкий клаптичок, майже під хаткою, зовсім не зачеплений. Батенько був трохи здивований. І повідомив донечці, що в такому разі він не може виконати своєї обіцяночки, бо вона не виконала завданнячка. Лідочка навіть не сперечалася з батеньком, тільки попросила не зачіпати той клаптик, зарослий травою, не докошувати його. Батенько здивовано погодився. Бо очікував від доньки іншої реакції: сліз та благань. Так, його дівчинка мала втомлений вигляд, але чомусь і щасливий водночас. Батенько вирішив з’ясувати, у чому справа. Підійшов до нескошеної діляночки і враз побачив, що там собі звила гніздечко маленька пташечка. Втішений батенько від радості ледве не плакав. А знаєш чому, Мальвочко?
– Знаю, – відповіла відразу Мальва.
Припекало, посміхаючись, додав:
– І все ж я скажу. Де є любов, дівчинко, там часто панує безлад. А порядок ідеальний зазвичай перетворює світ на цвинтар. – І наголосив: – Я сказав безлад, але не хаос.
Припекало хитро підморгнув Мальві, бачачи, як решта присутніх за столом із мовчазним осудом слухали свого приятеля. Мальва ледве не пирснула, почувши від Припекала висновок щодо морального боку історії. Цікаво, що б сказав на почуте Мор, в якого мусив бути в усьому ідеальний порядок і який не дуже поважав ту ж таки любов, вважаючи ненависть, горе та сльози набагато сильнішими та могутнішими почуваннями.