— Боже мой! — прошептала Бренда. — Боже мой… Кевин, ты целый месяц видел её и… Нет, это невероятно! Ты либо слеп, либо…
— Да, я дурак. Я был слеп и глуп. Но чья бы корова мычала, тётушка. Говорят, ты была последняя во всём Авалоне, кто узнал, что Колин сходит по тебе с ума. Или я ошибаюсь?
— Ты не ошибаешься, Кеви, — сказала Дейдра, продолжая смотреть на Дженнифер. — Но это разные вещи, совсем разные. Тебе нужно обратиться к окулисту… Или к психиатру.
— Извините, — наконец опомнилась Дженнифер, прошла внутрь и закрыла за собой дверь. — Я не понимаю, что вы говорите. Но я знаю вас, вернее, видела вас на фотографиях. Вы Бренда, не так ли?
— Она самая.
— А меня зовут Дейдра, — отозвалась сестра. — Мы кузины, потому что Кевин мой брат.
— Рада с вами…
— Только не надо «выкать». В нашей семье на вы обращаются только к деду Янусу.
— Тогда я рада с тобой познакомиться, Дейдра, — сказала Дженнифер. — И с тобой… тётя Бренда. Но как вы здесь… откуда вы взялись?
— Это долгая история, — ответила Бренда и вдруг часто заморгала ресницами. — Я… Может, я сентиментальная дура, но я просто не могу сдержаться. — С этими словами она обняла Дженнифер и расцеловала её в обе щеки. — Господи, ты так похожа на маму, что… что даже не верится.
— И не надо верить. У меня крашенные волосы. На самом деле я светлая шатенка.
— Это не имеет никакого значения, — возразила Бренда, глядя на неё с восторгом и умилением. — Совсем никакого…
— Отец не устоит, — сказала мне Дейдра по-валлийски. — Он не сможет устоять.
— Да, — согласился я, начиная понимать, что экзальтированная реакция Бренды обусловлена той частью её эго, которая была, по её же собственному выражению, «от Брендона». А мой отец был не в меньшей мере, чем дядя Брендон, одержим Юноной. — Думаю, Дженнифер ждёт тёплый приём. Боюсь, даже слишком тёплый.
Услышав своё имя, Дженнифер вопросительно глянула на меня.
— Извини, — произнёс я уже по-итальянски. — Я сказал Дейдре, что тебе нечего опасаться встречи с нашим отцом.
— Совершенно верно, — подтвердила Бренда. — Артур будет рад такой племяннице. А ещё больше он обрадуется, когда узнает, что скоро станет дедом. У тебя мальчик или девочка?
Дженнифер покачала головой:
— Не знаю. И не уверена, что хочу знать. Пусть это будет для меня сюрпризом… А вот что мне хочется узнать, это как вы здесь очутились. Насколько мне известно, сегодня на планету не садился ни один корабль. Вы прибыли нелегально?
— В некотором смысле Кевин провёз нас контрабандой, — ответила Дейдра. — Сейчас мы тебе всё объясним.
— Я объясню, — вызвалась Бренда в нарушение нашей предварительной договорённости, что этим займётся Дейдра. Она чуть ли не с мольбой посмотрела на нас. — Вы не возражаете? У меня есть некоторый опыт в таких делах.
Дейдра пожала плечами:
— Воля твоя, тётя. Я не против.
— А как же компьютер? — спросил я.
— Подождёт, — небрежно отмахнулась Бренда. — Нигде он не денется.
Я хрюкнул:
— С ума сойти! По такому случаю не грех и выпить. — С этими словами я открыл встроенный в стену бар и достал из холодильного отсека бутылку виски. — А заодно отметить ваше знакомство.
— И ещё одно событие, — добавила Дженнифер, как мне показалось, не очень радостным тоном. — Ты, бедненький, так забегался, что совсем забыл о своём обещании напиться в стельку.
— О каком обещании? — В первый момент я не понял, но потом до меня дошло. — Так ты уже знаешь?!
— И не я одна. Анхела имела неосторожность оставить улики на месте вашего преступления — видно, очень торопилась на заседание кабинета. Горничная обнаружила в спальне твою записку и «лепестки ромашки», ну и раззвонила повсюду. Сейчас во дворце только и говорят об этом… Гм, кое-кто даже считает тебя героем.
Я покраснел:
— А ты что думаешь?
— Во всяком случае, героем не считаю. Невелик подвиг сделать ребёнка. — Дженнифер взглянула Бренду и Дейдру, которые добродушно улыбались. — Кевин уже похвастался вам?
— Да, — ответила Бренда. — А что это за «лепестки ромашки»?
— Индикаторы ранней беременности, — объяснил я и достал из кармана пакетик. — Дают надёжный результат уже через три часа.
— Интересно, — сказала Бренда, взяла у меня пакетик и вынула одну белую полоску. — Как ими пользоваться?
— Просто смочить слюной.
Бренда лизнула полоску языком, и та почти мгновенно покраснела.
— Очень мило. Мелочь, но приятно.
— Тётушка! — воскликнул я. — Это правда?
— Уже на четвёртом месяце, — кивнула она. — Через полгода у Мела и Бриана появится сестрёнка.
— Поздравляю, — от всей души сказал я и поцеловал её в щеку. — Очень рад за тебя и Колина.
В глазах Дженнифер застыло вполне понятное удивление — ведь на вид Бренде нельзя было дать больше двадцати лет.
— У тебя уже третий ребёнок? — недоверчиво спросила она.
— Да.
— Но как ты успела? Ты же такая молоденькая.
— Ну, не такая уж я и молоденькая, — заметила Бренда. — А впрочем, думаю, что пора тебе всё объяснить.
Она подступила к Дженнифер и обняла её за плечи.
— Прежде всего, ты что-нибудь слышала о телепортации?
— Да, конечно. Но эта проблема ещё не решена даже теоретически. А что?
— Мы её решили. Сейчас расслабься и ничему не пугайся. Возможно, тебя слегка затошнит, но это не страшно. Можешь закрыть глаза, а можешь не закрывать. Готова?
— Но я не понимаю…
— Скоро поймёшь. — Бренда вызвала Образ Источника, и они обе исчезли.
Я повернулся к Дейдре:
— Неплохое начало, а?
Сестра согласно кивнула:
— По-моему, правильный подход. Сперва Дженнифер решит, что в кармане у Бренды спрятан миниатюрный телепортёр, потом Бренда доходчиво объяснит ей, что этот телепортёр у нас в генах — а дальше всё пойдёт, как по маслу. Честное слово, я бы не додумалась до такого. Я собиралась начать со стандартного сообщения о дарованном нам бессмертии.
— Дженнифер дитя своей эпохи, и ей легче принять телепортацию, чем вечную молодость, — заметил я. — Бренда сразу поняла это и пошла по пути наименьшего сопротивления. Она опытный педагог.
— Что верно, то верно, — сказала Дейдра и лукаво улыбнулась. — Боюсь, что теперь Бренда никому не уступит Дженнифер, сама будет обучать её чарам.
— А почему боишься? — спросил я.
— Жаль девочку. Под мудрым руководством тётушки она вместо заклятий будет стряпать исходники и компилировать их в ехе-файлы. Так что вашего полку извращенцев прибавится.
Я фыркнул:
— Это ещё неизвестно, кто извращенец. Можно подумать, что ваши с Колином лагранжианы естественнее наших exe-файлов. В конце концов, любое заклятие является набором алгоритмов; оно так и просится быть представленным в виде программы. Если бы ты не была так ленива и вместо того, чтобы насмехаться над нами, постаралась бы вникнуть в суть нашего метода…
— Опять ты за своё! — с добродушной улыбкой перебила меня Дейдра. — Никак не оставишь попыток обратить меня в свою веру. При других обстоятельствах из тебя получился бы очень настойчивый миссионер. — Вдруг она помрачнела. — М-да, миссионер…
— Ты про Александра?
— Про него. Как думаешь, что он затеял?
Я пожал плечами:
— Знал бы прикуп… Впрочем, одно бесспорно: он намерен использовать потенциальную мощь этого мира для осуществления своих планов мести.
— Ну, это и ослу понятно, — сказала Дейдра. — А потом?
— Не думаю, что он собирается стать ангелом-хранителем космической цивилизации, скорее наоборот. Я полагаю, что его Церковь Второго Пришествия — это мина, заложенная в фундамент галактического сообщества.
— Мне тоже так кажется. — Дейдра вздохнула. — Бедная Дженнифер. Не повезло ей с отцом.
— Зато повезло с другими родственниками, — заметил я.
— Особенно с тобой. Ты всегда был нежен с сёстрами и кузинами… гм, кроме Пенелопы. Наконец-то я поняла, почему ты так враждебно относишься к ней.