Характерного шипения и треска, означавших, что баги прокапывают новый ход, пока не появлялось.
Звуки над их бульваром были другими. Тяжелое громыхание, временами доходящее до рева, словно проезжал мощный транспорт. При проверке пятого поста у меня появилась идея. Я приказал людям у четырех постов над туннелем кричать каждый раз, когда шум на бульваре будет возрастать. После нескольких экспериментов я счел нужным доложить капитану Блэкстоуну.
- Капитан...
- Джонни?
- Движение по туннелю одностороннее - от меня к вам. Скорость примерно сто десять миль в час. Транспорт проходит примерно раз в минуту.
- Примерно так, - согласился он. - По моим расчетам, скорость составляет сто восемь миль в час, а интервал - пятьдесят восемь секунд.
- Понятно... - Я был страшно разочарован и сменил тему, - Что-то пока не видно саперов.
- И не должно быть. Они сообщили, что выбрали место у "охотников". Извини, что сразу тебе не сказал. Что-нибудь еще?
- Нет, сэр.
Он отключился, а мое настроение несколько улучшилось. Даже Блэки может что-то забыть... да и мысль моя оказалась правильной. Я покинул зону туннеля и направился к двенадцатому посту.
Как и везде, двое здесь спали, один слушал, а один стоял на часах. Я обратился к часовому:
- Как дела?
- Все тихо, сэр.
Один из новобранцев, дежуривший у уха, поднял голову:
- Мистер Рико, мне кажется, что они тут устроили базар.
- Давай послушаем.
Он подвинулся, чтобы я тоже мог подключиться.
Внизу, казалось, жарили бекон, да так громко, что, кажется, можно было почувствовать его вкус. Я мотнул головой и заорал по общему каналу:
- Первый отряд! Подъем! Пересчитаться и доложить!
И сразу - на канал офицерской связи:
- Капитан! Капитан Блэкстоун! Срочно!
- Спокойно, Джонни. Докладывай.
- Они жарят бекон, сэр, - крикнул я, чувствуя, что не могу совладать с голосом. - Пост двенадцать.
- Принято, - сказал он. - Децибелы?
Я бросил взгляд на приборы.
- Не знаю, капитан. Прибор зашкалило. Похоже, они прямо под ногами!
- Прекрасно! - обрадовался он. - Лучшая новость за весь этот день. Теперь слушай, сынок. Подними своих ребят...
- Уже сделано, сэр!
- Отлично. Поставь еще двух прослушивателей вокруг поста двенадцать. Попробуй узнать поточнее, где они хотят вылезти. Но сам держись подальше от этого места! Понял меня?
- Слышу вас, сэр, - сказал я осторожно, - но не очень понимаю.
Он вздохнул.
- Джонни, ты заставишь меня поседеть раньше времени. Послушай, сынок. Мы хотим, чтобы они вылезли. Чем больше, тем лучше. У тебя почти нет огневой мощи, тебе их нечем сдержать - останется только завалить дырку, из которой они полезут. А этого как раз ни в коем случае делать нельзя! Если навалятся всей силой, их и полк не сможет удержать. Но наш генерал это прекрасно понимает, потому на орбите крутится целая бригада с тяжелым вооружением, ждем, когда они полезут. Поэтому обозначь место, а сам держись подальше, только наблюдай. Если повезет и на твоем участке баги пойдут в главный прорыв, то данные разведки передадут на самый верх. Поэтому хватай удачу за хвост, но постарайся при этом остаться живым. Понял?
- Да, сэр. Обозначить место прорыва. Отступить и избегать контакта. Наблюдать и докладывать.
- Давай!
Я отозвал прослушивателей с девятого и десятого постов над туннелем и приказал им приближаться к посту двенадцать, каждые полмили прослушивая багов. Одновременно я снял двенадцатый и отослал ребят в наш тыл. По мере удаления они тоже должны были сообщить, как затухает звук.
Тем временем отрядный сержант занимался перегруппировкой. Всех, кроме двенадцати слушающих, перевели на территорию между городом багов и кратером. Поскольку был приказ в драку не ввязываться, нам не хотелось распылять силы. Сержант расположил ребят линией длиной всего в пять миль. На левом фланге, возле города, расположилось отделение Брамби. Интервал между людьми был всего ярдов триста; для десантника это все равно что плечом к плечу. Вдоль линии установили свои девять постов прослушивания. Теперь только я и еще трое находились вдали от отряда.
Я связался с Байонном и Дю Кампо, объяснил ситуацию и сообщил, что прекращено патрулирование. Потом доложил о перегруппировке отряда Блэкстоуну.
Наши действия он одобрил.
- Исходите из обстановки. Где может произойти прорыв?
- Похоже, в центре квадрата восток-десять, капитан. Точнее сказать пока еще трудно. Звук очень громкий на участке примерно в три квадратные мили, и, сдается мне, он становится шире... Могут ли они перейти на прокладывание горизонтальных туннелей под самой поверхностью?
Вопрос, похоже, застал его врасплох.
- Возможно. Но я надеюсь, что они все же вылезут наружу. - Он сделал паузу, что-то обдумывая. - Доложишь, если центр шума начнет перемещаться. Будь внимательней.
- Да, сэр. Капитан...
- Что еще? Говори, не задерживай.
- Вы сказали, чтобы мы не трогали багов, когда они полезут наверх. Но если они действительно попрут... Что нам тогда делать? Неужели только наблюдать?
На этот раз пауза затянулась секунд на двадцать. Я подумал, что за такое время капитан, наверное. проконсультировался с кем-нибудь наверху. Наконец он ответил:
- Мистер Рико, вы не должны атаковать в квадрате восток-десять или вблизи него. На другой территории разрешаю охоту.
- Да, сэр, - гаркнул я удовлетворенно, - будем охотиться.
- Джонни! - оборвал он. - Если будешь гоняться больше за медалями, чем за багами, и я это обнаружу, - не удивляйся тогда отзыву в Кадетский!
- Капитан, - сказал я честно, - при чем здесь медали, с меня вполне достаточно багов.
- Ну и хорошо. Постарайся не беспокоить меня из-за всякой ерунды.
Я связался с отрядным сержантом и объяснил ему наши новые задачи.
- Доведите до сведения всех наших. И как там состояние скафандров? Проследите за надежностью систем энергоснабжения и воздушки.
- Уже проверили все, сэр. Я думаю, сэр, что можно сменить тех, кто сейчас работает с вами. - И он предложил трех сменщиков.
В этом предложении был здравый смысл, так как ребята работали давно и без отдыха. Но почему все, кого он назвал, - разведчики?