Выбрать главу

Это означает, что законы на островах, которые он многозначительно переименовал в Офир, будут установлены новым хозяином лично. Гражданское общество Соединённых Штатов надеется, что предприимчивый бизнесмен разделяет с нами взгляды на приоритет либеральных ценностей и человеческих свобод.

Пока не ясно, кем будут заселены острова, чем будут зарабатывать на жизнь их жители. В кулуарах нам сообщили, что господин Эрарик намеревается открыть игорные дома и увеселительные заведения в надежде на неплохую прибыль.

Интересы Государства Офир в Соединённых Штатах с настоящего момента представляет всем известный и глубокоуважаемый политик штата Массачусетс господин Огюст Брэдфорд Эндикотт, любезно предоставивший свои услуги как посредника на переговорах между новым хозяином островов господином Эрариком и доверенными лицами правительства Британии, которая была владелицей архипелага Тристан да Кунья до этого".

6

Солнечная система, Земля, 29 сентября 1908 года, Газета "С.-Петербургские ведомости".

"Канцелярия монарха островов Офир, Гоф и всей Антарктиды уведомляет правительства и сюзеренов всех стран, что с первого октября сего тысяча девятьсот восьмого года по 31 марта тысяча девятьсот девятого года закрывает указанные территории и акватории в пределах двух сотен миль от них. Данный запрет распространяется на корабли и иные транспортные средства, не являющиеся собственностью граждан указанного Государства, а также на всех как частных лиц, так и официальных представителей иных государств.

Виновные в нарушении данного запрета будут наказаны исправительными работами на значительные сроки, а их имущество и транспортные средства, попавшие под действия данного запрета, будут изъяты в пользу Государства островов Офир, Гоф и всей Антарктиды.

Данное уведомление напечатано на всех языках во всех крупных изданиях Австралии, Азии, Африки, Нового и Старого Света".

7

Мидхейм, Мидгард, Терра, 1 октября 1908 года, Бостон, Представительство Государства Офир.

— …Забегали как тараканы, мой друг, ха-ха, давно я так не смеялся! А ты уверен, что работодатели справятся? — Огюст Эндикотт, срезав кончик сигары, с наслаждением откинулся на спинку шикарного кресла. Теперь он мог позволить себе не только сигару или стаканчик виски, о!

Самочувствие превосходное, жаль — нечего вспомнить о процедуре лечения, да. Заснул — проснулся, всё! Но свою часть сделки асиры выполнили, а теперь он отрабатывает свою. Надо же, поверили на слово, ха! Хотя при их-то возможностях проконтролировать исполнение договора совсем несложно, и как поступят с обманщиком, Огюст уже догадывался. Но на себе проверять собственные выводы почему-то не хотелось.

— Пф-ф, — фыркнул Лоуэлл, продолжая изучение газеты. — Зря отказался давать присягу, тебя сейчас уже не мучили бы подобные вопросы…

Лоуэлл недавно перешёл на "ты" в общении с Огюстом Эндикоттом, но никакого стеснения не испытывал. В негласной "табели о рангах", виртуально существующей у асиров в разуме их искусственных слуг, он значился много выше старого аборигена, которому не хватило духа выбрать правильный путь.

— Я, Персиваль, остаюсь твёрдым сторонником президента Линкольна, и мне не нравится, когда кто-то имеет прав больше, чем я!

— Скажи это неграм, Огюст, или индейцам! О, зачем же цветным? В Бостоне полно иммигрантов, безработных, нищих. Соври мне, что у них такие же права, как у парламентария штата Массачусетс, а?

— У всех равные возможности! Если кто-то не в состоянии ими воспользоваться…

— О! И это говорит один из "бостонских браминов", потомок нескольких поколений таких же "браминов"? Ещё добавь, что в Гарвард нынче принимают всех подряд.

— Персиваль, ты один из нас, из тех самых Лоуэллов, "которые говорят только с Кэботами, выше которых лишь Бог"! Тебе не стыдно?!

— Стихи Джона Боссиди я тоже люблю, Огюст. Но, если честно, ты мне напоминаешь сейчас индейского вождя, который, надувшись чувством собственной значимости, продал Лонг-Айленд за горстку бус, стальной нож и маленькое зеркальце!

— Каждый вправе делать свой бизнес, — хмуро возразил Эндикотт. — Я, может быть, похож на того вождя, но ты-то как раз служишь покупателям!

— В службе настоящему владыке нет ничего недостойного, ты это сам всегда говоришь.

— В тебе слишком много романтики, Перси! Чужое тебя всегда слишком увлекало. Сначала джапы, которых даже китайцы считают макаками!.. Какая у них может быть культура, а? Потом Марс и его каналы, теперь служба асирам. А достойные владыки, если ты, Перси, не понял, это Эндикотты, Кэботы! И Лоуэллы тоже, иначе я бы с тобой и говорить-то не стал!