Выбрать главу

Это вынуждало оставшиеся корабли оталийцев действовать в одном соединении, а короткие гиперпрыжки, принёсшие командующему Тиру успех в предыдущем бою, совершать не вплотную к противнику, а на уважительной дистанции. В начале боя оталийцы пренебрегли этим правилом и быстро потеряли два корабля, так что теперь они были предельно осторожны.

Прыжок,…формирование строя,…выдвижение к "призме" репликаторов,…перестрелка,…прыжок. Снова и снова, без перерыва. Кто ошибётся первым?

По-видимому, оталийцы. Не из-за усталости или неудачных случайностей. В таком бою всё решает математика, и с той, и с другой стороны управление доверено искинам. Вряд ли столь совершенные машины способны на математическую ошибку! Но у искинов репликаторов есть очевидное преимущество: не нужно ничего изобретать или менять тактику. Достаточно просто идти к выбранной планете и сохранять непробиваемый строй, отыгрывая километр за километром у беспомощно мечущегося противника.

Оталийцам же было от чего придти в отчаянье. Неумолимая математика космического сражения раз за разом подтверждала неутешительный вывод: они проигрывают. Конечно, в другом случае можно было бы отступить, но не здесь, не сейчас. Если дать репликаторам зацепиться в Отальхейме, они заразят всю галактику. Так что же, снова уходить? Здесь последний рубеж, за которым планет просто нет! И потому Тир, стиснув подлокотники кресла, просто ждал развязки, надеясь, что помощь от неведомых асиров придёт…

Он едва не подпрыгнул от неожиданности, когда перед ним возникла голограмма человеческого существа в длинном чёрном плаще. Асир! Точно, именно его он видел в сообщениях Высшего Совета как посланника Империи.

— Командующий Тир? — На правильном оталийском с небольшим шипящим акцентом осведомился асир. — Я — Рихард Веттин, представитель Императора всех асиров. Корабли Имперского Флота прибыли в систему, и я хотел попросить вас временно не использовать прыжки. Разберитесь с отрядом репликаторов, которым вы заняты сейчас, а мы займёмся двумя другими.

— Простите, — Тир на полсекунды замешкался, подбирая правильный титул, но решил использовать тот, что принят у гоаулдов, — Владыка Рихард, но я не вижу ваших кораблей?

— Вам, командующий Тир, — усмехнулся Веттин, — это совершенно не нужно. Просто сделайте, как я прошу, и через пару минут у вас будет на две трети меньше проблем.

— Хорошо, Владыка Рихард, я сделаю, как вы просите. — Кивнув головой, человек исчез. — "Тифрост"!

— Слушаю, командующий.

— Прыжки отставить, сосредоточить огонь на одном из кораблей "призмы", отслеживая его перемещения и статус. Надо выбить хотя бы один!

— Принято, командующий, — искин корабля чуть-чуть задумался, явно что-то рассчитывая. — Рекомендую выбрать в качестве первоочередной цели верхний корабль в "призме". Анализ боя показывает, что в пятёрке кораблей внутрь помещается наиболее повреждённый, а остальные двигаются вокруг него так, что очередь верхнего наступит последней.

— Отлично. Дистанция до цели?

— Цель в зоне поражения.

— Соединению открыть огонь.

2

— "Коршун" предлагает атаковать каждую группу двумя ракетами — по верхнему и нижнему кораблям "призмы". Вероятность восемьдесят пять процентов, что из-за формы строя под удар попадут все корабли, — Веттин вывел голографическую модель синхронного взрыва двух ракет в таком построении бильскирниров.

— Очень заманчиво. — Константин в раздумье потёр лоб. — Ракет у нас пока мало, и возможность их сэкономить выглядит привлекательно. Кстати, Рихард, из-за того, что "Коршун" участвует во всех операциях, его тактические схемы гораздо разнообразнее. Искин "Сокола" предложил мне только простой вариант "один корабль — одна ракета".

— Надо организовать обмен схемами между искинами наших боевых кораблей, — кивнул Веттин, — займусь этим, когда вернёмся.

— Как только появится свободное время,…начинай!

— "Коршун", залп четырьмя ракетами по группам кораблей один и два по разработанной схеме. Огонь!

— Исполняется. Ракеты выведены,… выполняют разгон,…ушли в прыжок! Сенсоры подтверждают попадание,…взрывы. Корабли группы один поражены, три полностью уничтожены, два других повреждены на девяносто два процента и восемьдесят девять процентов. Ориентация нарушена, самостоятельный ход потерян. Корабли группы два уничтожены полностью.