Выбрать главу

-Виноват, сэр. Поддался влиянию слухов.

-Ой, перестаньте, — заливисто рассмеявшись, майор махнул ладонью, отгоняя плохие мысли, — можете не пытаться. Хотя я удивлён, что такого прожжённого вояку волнует судьба простых людей.

-Они ценные специалисты, — я не стал пытаться даже говорить о возвышенных целях, прекрасно зная, что собеседник прочитает в моей голове всё, ещё до того, как раскрою рот, — их потеря...

-Можете не продолжать, я услышал, что хотел, — кивнув своим мыслям, мужчина развернулся на каблуках, вновь направляясь на выход, — вы правильно думаете. Ни к чему тратить столь полезные ресурсы, если их можно использовать в другом месте. К тому же, никто из них даже понятия не имеет, что произошло на самом деле.

«На самом деле...».

Картина складывалась, потихоньку, но я примерно начал понимать, что произошло, и чем больше открывалось мне, тем сильнее я старался отогнать эти мысли подальше, надеясь, что не успею додуматься до главного.

-Не бойтесь, Томас. Вы уже обеспечили себе и своему отряду право на жизнь, — глянув через плечо, майор хитро улыбнулся, прикрывая глаза, будто смакуя момент, — мне интересно, к чему вы пришли.

-Я ещё не готов сделать выводы, сэр. Моё дело сражаться...

-Вы себя недооцениваете, лейтенант. У вас хороший потенциал, особенно с вашей сопротивляемостью телепатическому воздействию.

-Сэр?

-Как вы думаете, сколько в составе пси-корпуса телепатов моего уровня, тех, кто беспрепятственно может проникнуть в любой разум, сквозь толщи металла и земли? Удерживать сотни тварей на месте, мешая им ринуться на нас после вашего славного забега по четвёртому этажу?

Он ещё продолжал говорить, а я же с дрожью в руках вспоминал о тех навеянных образах королевы и её войска, что втемяшились мне в голову. Орды жуков, отвращение к ним и моя жажда разрушений и сражений, хотя мы легко могли отступить или хотя бы продвигаться в разы аккуратнее и медленнее, сохраняя немногочисленные жизни ребят.

-Это были вы...

Не отвечая на мой вопрос, телепат вывел нас по коридорам к выломанной двери, точнее раньше она была сломана, а сейчас на её месте покоился неплохой такой завал. Скорее всего, кто-то обрушил потолок, заваливая проход.

-Никто не должен был покинуть комплекс, Томас.

Мысли понеслись бурным потоком. Пока майор вальяжно рассказывал о ценности каждого гражданина Федерации, я анализировал всё происходящее, складывая остатки пазла.

Полный контроль над комплексом был с самого начала в руках начальника института. Бросив взгляд на спину офицера, который прекратил разглагольствовать и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, потопал вглубь комплекса, направляясь в сторону главного выхода.

Он специально заблокировал двери и отключил все системы защиты, позволяя тварям беспрепятственно захватить комплекс, а в качестве наживки оставил пару десятков работяг, заперев их в столовой.

«Но зачем? Для чего?».

Завернув за последний поворот, не отрываясь от размышлений, я на миг чуть не ослеп, когда сенсоры брони переключились на яркий солнечный свет, проникающий внутрь комплекса сквозь распахнутые ангарные двери, где сейчас дислоцировались сотни вояк Силовой пехоты. Они занимали оборону, превращая двери института в настоящую крепость.

-Не разочаровывайте меня, Томас, — подав голос, майор привлёк к себе моё внимание. Отойдя чуть в сторону, от отдал пару приказов подбежавшим бойцам и те, не медля ни секунды, увели всех наших подчинённых к ближайшим столам, где стояли готовые к употреблению пайки, а рядом ошивались медики, — вы так хорошо шли в правильном направлении.

-Я не понимаю, сэр. Я солдат, а не разведчик или яйцеголовый. Моё дело потрошить жуков. Простите, если разочаровал, сэр.

-Хе-хе, — злой неприятный смех, как у настоящего киношного злодея, — нет нужды врать.

За спиной майора будто из воздуха нарисовались бойцы в полной выкладке. Слуховые аппараты брони уловили приближение ещё парочки позади меня.

-Я...

Поощрительно кивнув, призывая меня рассказать обо всех догадках, телепат покрутил кистью в воздухе.

-Как только перебили гарнизон и жуки вырвались, вы специально отключили все боевые системы, позволяя арахнидам творить бесчинства. Чтобы твари не разбежались, вы заперли остатки персонала наверху, словно надкушенный бутерброд перед голодающим. Они ведь размножаются через человеческие тела. Не знаю точно как, но им нужны были живые люди, — чувствуя, как высыхает рот, я сглотнул вязкую слюну, прикрывая глаза, — дальше вы вызвали помощь и закупорили проходы на поверхность, запирая всех в этой клетке, но Валенсию сбили и всё пошло не по плану.