Зим бросает на Киттена Смита злой взгляд. Смит улыбается.
ЗИМ
Считаешь меня смешным? Я заставляю тебя смеяться? По-твоему я клоун?
Киттен Смит качает головой: мол «нет», но не может сдержать себя.
КИТТЕН СМИТ
Извините…!
ЗИМ
Первое и последнее слово, которое должно доноситься из твоей вонючей пасти, это – «сэр». Понял меня?
КИТТЕН СМИТ
Сэр, извините… сэр.
ЗИМ
Видишь здание? Круг вокруг него!
Киттен Смит испуганно косится. Где-то вдалеке видит крошечное здание. Зим бьет его своим жезлом по ноге.
КИТТЕН СМИТ
ААЙЙ!
ЗИМ
БЕЖАТЬ, Я СКАЗАЛ! Бронски, проследи!
Киттен Смит убегает. Крупнотелый 28-летний капрал Бронский следует за ним, жезл опускается на зад Киттена каждый раз, когда тот снижает скорость.
ЗИМ
Вы все теперь братья и сестры из одной семьи, моей семьи, Мобильной Пихоты. Я буду вашей мамой. Я буду вашим папой. Если вы меня не удовлетворите, я выброшу вас из своей семьи, потому что ненавижу бездельников и дилетантов. Всем понятно?
ДЖОННИ И ДР.
Сэр, да, сэр!
Зим указывает на небольшой БЕЛЫЙ ПАНДУС, ведущий к транспортеру, недалеко от входных ворот.
ЗИМ
В любое время, когда вы решите, что я слишком злой, в любое время, когда вы решите, что я несправедливый… УХОДИТЕ! Забирайте свои шмотки и прогуляйтесь по «Трапе позора». Поняли меня?
ДЖОННИ и др.
Сэр, да, сэр!
ЗИМ
Я удивлюсь, если в этой компании наберется хоть несколько смельчаков. Кто думает, что у него хватит сил, чтобы меня побороть?
Шаг вперед делает Брекинридж – крупный парень с фермерской планеты.
БРЕКИНРИДЖ
Сэр, мне кажется у меня хватит, сэр.
Зим манит его к себе пальцем. Брекинридж нападает. Зим плашмя валит его на землю. Брекинридж хватается за неестественно вывернутую руку.
ЗИМ
Ты в порядке, Брекинридж?
БРЕКИНРИДЖ
Сэр, да, сэр. Моя рука. Кажется, она сломана, сэр.
ЗИМ
МЕДИК!
Подбегает МЕДИК, осматривает руку Брекинриджа и улыбается.
ВРАЧ
Чистый перелом… Доктор вернет его на службу до завтра.
ЗИМ
Хорошо. Кто следующий?
Выходит Шуюми и принимает боевую стойку. Зим оценивающе смотрит. Ничего особенного. Шуюми нападает на Зима, отражает его конратаку и держится вне досягаемости.
ДЪЯНАД
Смотрите-ка, как малыш движется!
Теперь нападает Зим. Шуюми подпрыгивает и ногой бьет в его голову.
ДЖОННИ
А он ничего.
КАТРИНА
Могу поклясться, он станет командиром отряда.
ЭЙС
Только после меня.
Новобранцы оценивающе смотрят на Эйса. Зим делает подсечку и становится коленом на горло Шуюми. Шуюми теряет сознание.
ЗИМ
МЕДИК!
ЭКСТ. ПОЛОСА ПРЕПЯТСТВИЙ – ДЕНЬ - НОВОБРАНЦЫ
обутые в БОТИНКИ ДЛЯ ПРЫЖКОВ, проходят сложную полосу препятствий.
ЗИМ
(ВПЗ)
Некоторым из вас это не удастся.
Дъянад врезается в препятствие и падает на землю, сильно ударившись и выпустив из рук винтовку. Она хватается за ушибленное колено. Зим подбегает к ней.
ЗИМ
ПОЧЕМУ ОРУЖИЕ ЛЕЖИТ НА ЗЕМЛЕ? ТВОЕ ОРУЖИЕ ВАЖНЕЕ ТЕБЯ САМОЙ! ПОДНИМИ! ПОДНИМИ!
Она движется слишком медленно и Зим начинает ее пинать.
ЗИМ
(ВПЗ)
Ты, должно быть, думаешь, что я не прав.
ЭКСТ. БОЙ В НЕВЕСОМОСТИ – ДЕНЬ - НОВОБРАНЦЫ
наблюдают, как бедный Киттен Смит боксирует с Зимом. Киттен Смит с силой бьет Зима в челюсть. Тот даже не уклоняется.
ЗИМ
И это все, на что ты способен? Ты дерешься как котенок, Смит! [игра слов – имя героя Киттен (Kitten) переводится с английского как котенок.] Вот как надо бить.
БАЦ! Удар Зима переворачивает Киттена Смита в воздухе.
ЗИМ
(ВПЗ)
Вы меня невзлюбите.
ИНТ. КОМНАТА ГИПЕРФИЗИЧЕСКОЙ ТРЕНИРОВКИ – ДЕНЬ - ЗИМ
Наблюдает, как новобранцы сталкиваются с ТРЕХМЕРНЫМИ ВНЕЗЕМНЫМИ ВРАГАМИ. В одной комнате – СОЛДАТЫ-ЦИКЛОПЫ с Антильских островов, в другой – красные СМЕРТЕЛЬНЫЕ СКОРОХОДЫ и в третьей – визжащие АРАХНИДЫ-ВОИНЫ.
ЗИМ
(ВПЗ)
Но если вы выживите, то поблагодарите меня за то, что родились заново. Стали новыми людьми. Превратились в десантников. И тогда, ВОЗМОЖНО, вы будите достаточно хороши…