Выбрать главу

Сандара смотрела то на Адама, то на Бедама, и их сходство, казалось, о многом ей говорило.

– Посмотри, – сказала она, повернувшись к тому, кого Бурнс держал под локоть, – это, должно быть, тот крот, который, как мы предполагали, уже некоторое время находится в Стар Сити.

По ее знаку их отвели к остальным и разрешили сесть.

– Я говорил этому проклятому идиоту, какая здесь идет игра! – не сдержавшись, выкрикнул Мэйлор, и было ясно, кого он имеет в виду. – Но он слишком упрям и ничего не соображает.

– Я не поверил бы в их рассказ, даже если бы он был правдоподобен, – сказал Бурнс. Его лицо выражало удовлетворение, и он не скрывал этого.

– Хорошо сделано. Как... ваше имя? – обратилась Сандара к телохрнителю.

– Бурнс.

– Бурнс. Да, правильно. Вы производите впечатление человека, на которого можно положиться. У вас большое будущее, – она позволила ему насладиться похвалой, а затем добавила: – А где же йойодин?

– Его еще не поймали, – сказал Бурнс. – Я подумал, что сначала приведу этих двоих, а потом позабочусь о нем. Догадываюсь, где смогу его найти. В их апартаментах.

– Хорошо, – отпустила его Сандара, милостиво кивнув. – Позаботьтесь о нем.

Бурнс вышел в сопровождении охранника. В следующие минуты Сандара была занята приемом сообщений, которые касались в основном готовности к кульминации праздника. А Мэйлор использовал момент, чтобы рассказать Седрику, как все произошло. Набтаал-2 натолкнулся на них в парадном зале, и, так как они были очень удивлены ого появлением, прошло немало времени, прежде чем он смог их убедить.

– Ага. Набтаал-2, не самая плохая шутка, которую я когда либо слышал! – такими словами прореагировал на него Мэйлор.

Они только отправили Кара-Сека для обезвреживания подвесок, как вдруг появился Бурнс с охранниками и схватил их, после чего без объяснений привел сюда.

Через несколько минут Сандара дала знак начинать.

– Настало время завершить так долго подготавливаемый триумф. Сколько лет мы ждали этого! – ее слова были обращены к тем, кто сидел за столом. По крайней мере, к тем, не были ген-клонами. – И вы получите возможность наблюдать за этим.

Под строгой охраной их повели вниз, в подземный собор, где находился сияющий бираниевый шар. Там их посадили в угол, откуда можно было наблюдать за событиями, не принося вреда. Мысль о побеге исключалась. С десяток бластеров было постоянно направлено на них. По лицам служащих Стар Сити было видно, что странное оборудование и присутствие фагонов взволновали их, но это были обученные, верные Сандаре люди. Они не отвлекались ни на минуту, и нападение на них было заранее обречено на провал. Единственное, чего они могли достичь такой акцией, была бы быстрая смерть, и Седрик в тайне спрашивал себя, а не лучшая ли это альтернатива.

Сандара, обсудив что-то с фагонами и техниками, заняла место в центре зала, окруженное всевозможными передающими приборами. Седрик догадался, что это было то самое место, откуда она обращалась к гостям во время открытия парада.

На видеоэкране появилось изображение парадного зала. Торжества были в полном разгаре. Седрик мрачно подумал, что это последние минуты, когда люди еще могут мыслить свободно. Наконец трансляция началась. На экране было видно, как зал замер, а все головы повернулись к экрану на потолке, где снова появилась голографическая картина с изображением Сандары.

– Дорогие друзья и гости Звездного Парада! – начала Сандара. – Настал главный момент сегодняшнего праздника, – она на секунду замолкла. – Я обещала вам, что в этот раз будет особый сюрприз, и я уверена, что вы не забудете его до конца своих дней...

– Это ловушка! – закричал Мэйлор в надежде, что его слова услышат в зале. – Снимите подвески и бросьте их, пока еще есть время! – и, чтобы показать, что он имеет в виду, он сорвал и бросил свою.

Седрик решил, что охрана просто застрелит его, но она сдержалась. Сандара бросила в его направлении взгляд, который говорил красноречивее всяких слов, что он может кричать сколько угодно, но никто из гостей не услышит его.

Сандара продолжила свою речь. Еще несколько красивых слов – и у Седрика сложилось впечатление, что она намеренно медлит. Но вот наконец она дала знак фагону и произнесла громким голосом:

– Итак, вот он – сюрприз этого года!

Заработали все реакторы, и земля начала вибрировать. Через несколько секунд огромный бираниевый шар начал светиться и зеленоватое свечение наполнило зал. И тут произошло кое-что странное. Колонна пришла в движение, растянулась, вновь сжалась, и какое-то время это повторялось в определенном ритме. Казалось, камень ожил и несколько раз попытался вздохнуть.

Седрик, как и его спутники, ждал, что произойдет дальше, но это было все. Ни шума, ни фейерверка, ни фанфар – только насмешливый голос Сандары.

– Я приветствую вас, дорогие гости и друзья, в качестве новых подданных моей Империи, – сказала она, – Империи, которая по размерам и мощи превзойдет всё, что было в прошлом.

Если Седрик рассчитывал на то. что в зале поднимется буря гнева и возмущения, то он был разочарован. Все прореагировали такой неподвижностью, как будто Сандара сказала что-то совсем безобидное.

– А теперь в знак вашего согласия ударьте три раза в ладоши, – добавила она, и произошло невероятное: все в зале подняли руки и трижды хлопнули в ладоши, в том числе и охрана.

– Отдыхайте дальше и наслаждайтесь праздником, – продолжила Сандара. – Вскоре вы получите дальнейшие указания.

Трансляция закончилась, и на экране было видно, что активность в зале возобновилась, однако все действия казались какими-то неестественными. Это была в миниатюре картина того, что ожидало эту спираль Галактики в будущем. Сандаре, впрочем, это не мешало. Напротив: весьма довольная, она поднялась со стула и обменялась с сидящими за столом победными взглядами.

– Мы сделали это! – воскликнул Вош. – На-конец-то мы это сделали!

– Верно, мы сделали, – её лицо стало серьезным и деловитым, – и осталась лишь одна маленькая проблема.

– Проблема? – спросил Вош. – Какая проблема?

– О, эта проблема меня не касается, – сказала Сандара, – она касается вас. ВЫ мне больше не нужны.

Едва она произнесла эти слова, как появилась охрана и окружила сидевших за столом. Ни у кого из них не было оружия, да они и не умели обороняться. Их сферой была канцелярская стратегия.

– Отведите их в тюремную зону, – приказала Сандара. – Я позабочусь о них позже. Может, я и найду кому-нибудь из них применение, если на них надеты подвески.

Мужчин увели, не обращая внимания на протесты. Вош попытался в отчаянии броситься на Сандару, но удар бластером остановил его.

Сандара повернулась к Седрику и остальным. Одна проблема была решена, и она обратилась к другой. Надо отдать ей должное: Сандара была целеустремленной.

– Ну а теперь займемся вами. Я обменяю ваши подвески и тогда... – она не договорила: подошедший к ней мужчина что-то шепнул ей.

Она кивнула.

– Хорошо, приведите сюда йойодина. И тогда все будут в сборе.

Седрик догадался, что это значит. Лифт остановился, из него вышли Бурнс и двое других охранников. Они носили подвески и не обратили на странное сооружение никакого внимания, что говорило о том, что они находились под влиянием гипноизлучения. Они волокли за собой Кара-Сека, и Бурнс дал ему пинок, в котором выражалось всё ого презрение.

– Мы взяли его в апартаментах, – сказал Бурнс и указал на чемодан, – он как раз занимался вот этим.

Охранники поставили металлический чемодан рядом с Сандарой.

Это был чемодан с куском бирания.

– Очень хорошо, Бурнс, – похвалила его Сан-дара, и на этот раз Бурнс не сиял, а безучастно принял похвалу.

– И после того, как вы сделали столько важного для меня, я поручаю вам еще одно дело, – она указала на контейнер, где находились десятки украшений. – Обменяйте украшения пленников. Но будьте осторожны; они в порыве отчаянья способны на все.