RULIT.NET - ÐÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð‘Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ° Ðазвание книги: Generation П Ðвтор(Ñ‹): Пелевин Виктор Жанр: Ð¡Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð° ÐÐ´Ñ€ÐµÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸: http://www.rulit.net/?book=81552 ÐннотациÑ: Роман «Generation „П“», Ñтавший культовым в молодежной Ñреде, поÑвÑщен Ñвлению, проникшему во вÑе поры нашей повÑедневной жизни, – рекламе. Многие Ñклонны проÑто отмахиватьÑÑ Ð¾Ñ‚ нее, как от назойливой мухи, ÑÑ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то неÑерьезным. Ðо разве в нашу речь уже не вошли рекламные Ñлоганы? Разве Â«Ñ€Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ ÑтилиÑтика» рекламных клипов не влиÑет на наше Ñознание? Герой романа Вавилен ТатарÑкий полагает, что ему извеÑтна Ð¿Ð¾Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ†ÐµÐ½Ð° рекламы – ведь он ее Ñоздает. Ðо ему и в Ñтрашном Ñне не может привидетьÑÑ Ð¸ÑÑ‚Ð¸Ð½Ð½Ð°Ñ Ñила джинна, выпущенного им из бутылки… --------------------------------------------- Generation «П» ПÐМЯТИ СРЕДÐЕГО КЛÐССРВÑе упоминаемые в текÑте торговые марки ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÑобÑтвенноÑтью их уважаемых владельцев, и вÑе права Ñохранены. ÐÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ð¾Ð² и имена политиков не указывают на реально ÑущеÑтвующие рыночные продукты и отноÑÑÑ‚ÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ к проекциÑм Ñлементов торгово-политичеÑкого информационного проÑтранÑтва, принудительно индуцированным в качеÑтве объектов индивидуального ума. Ðвтор проÑит воÑпринимать их иÑключительно в Ñтом качеÑтве. ОÑтальные ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñлучайны. ÐœÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° могут не Ñовпадать Ñ ÐµÐ³Ð¾ точкой зрениÑ. Поколение «П» I'm sentimental, if you know what i mean; I love the country but i can't stand the scene. And I'm neither left or right. I'm just staying home tonight, Getting lost in that hopeless little screen [1] . Leonard Cohen Когда-то в РоÑÑии и правда жило беÑпечальное юное поколение, которое улыбнулоÑÑŒ лету, морю и Ñолнцу – и выбрало «ПепÑи». Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ трудно уÑтановить, почему Ñто произошло. Ðаверно, дело было не только в замечательных вкуÑовых качеÑтвах Ñтого напитка. И не в кофеине, который заÑтавлÑет ребÑтишек поÑтоÑнно требовать новой дозы, Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва надежно Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ñ… в кокаиновый фарватер. И даже не в банальной взÑтке – хочетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, что партийный бюрократ, от которого завиÑело заключение контракта, проÑто взÑл и полюбил Ñту темную пузырÑщуюÑÑ Ð¶Ð¸Ð´ÐºÐ¾ÑÑ‚ÑŒ вÑеми порами Ñвоей разуверившейÑÑ Ð² коммунизме души. Скорей вÑего, причина была в том, что идеологи СССРÑчитали, что иÑтина бывает только одна. ПоÑтому у Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐŸÂ» на Ñамом деле не было никакого выбора, и дети ÑоветÑких ÑемидеÑÑÑ‚Ñ‹Ñ… выбирали «ПепÑи» точно так же, как их родители выбирали Брежнева. Как бы там ни было, Ñти дети, лежа летом на морÑком берегу, подолгу глÑдели на безоблачный Ñиний горизонт, пили теплую пепÑи-колу, разлитую в ÑтеклÑнные бутылки в городе ÐовороÑÑийÑке, и мечтали о том, что когда-нибудь далекий запрещенный мир Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ Ñтороны Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ‚ в их жизнь. Прошло деÑÑÑ‚ÑŒ лет, и Ñтот мир Ñтал входить – Ñначала оÑторожно и Ñ Ð²ÐµÐ¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾Ð¹ улыбкой, а потом вÑе уверенней и Ñмелее. Одной из его визитных карточек оказалÑÑ ÐºÐ»Ð¸Ð¿, рекламирующий «ПепÑи-колу», – клип, который, как отмечали многие иÑÑледователи, Ñтал поворотной точкой в развитии вÑей мировой культуры. Ð’ нем ÑравнивалиÑÑŒ две обезьÑны. Одна из них пила «обычную колу» и в результате оказалаÑÑŒ ÑпоÑобна выполнÑÑ‚ÑŒ некоторые проÑтейшие логичеÑкие дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ ÐºÑƒÐ±Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ и палочками. Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ð¿Ð¸Ð»Ð° пепÑи-колу. ВеÑело ухаÑ, она отъезжала в направлении Ð¼Ð¾Ñ€Ñ Ð½Ð° джипе в обнимку Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¸Ñ†Ð°Ð¼Ð¸, которые Ñвно чихать хотели на женÑкое равноправие (когда приходитÑÑ Ñ‚ÐµÑно общатьÑÑ Ñ Ð¾Ð±ÐµÐ·ÑŒÑнами, лучше проÑто не думать о подобных вещах, потому что равноправие и неравноправие будут одинаково Ñ‚Ñжелы Ð´Ð»Ñ Ð´ÑƒÑˆÐ¸). ЕÑли вдуматьÑÑ, уже тогда можно было понÑÑ‚ÑŒ, что дело не в пепÑи-коле, а в деньгах, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ она прÑмо ÑвÑзывалаÑÑŒ. К Ñтому выводу приводили, во-первых, клаÑÑичеÑÐºÐ°Ñ Ñ„Ñ€ÐµÐ¹Ð´Ð¸ÑÑ‚ÑÐºÐ°Ñ Ð°ÑÑоциациÑ, обуÑÐ»Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ продукта; во-вторых, логичеÑкое умозаключение – поглощение пепÑи-колы позволÑет приобретать дорогие машины. Ðо мы не ÑобираемÑÑ Ð³Ð»ÑƒÐ±Ð¾ÐºÐ¾ анализировать Ñтот клип (хотÑ, может быть, именно здеÑÑŒ нашлоÑÑŒ бы объÑÑнение того, почему так называемые шеÑтидеÑÑтники упорно называют поколение «П» говноÑоÑами). Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾ только то, что окончательным Ñимволом Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«ÐŸÂ» Ñтала обезьÑна на джипе. Ðемного обидно было узнать, как именно ребÑта из рекламных агентÑтв на ÐœÑдиÑон-авеню предÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñебе Ñвою аудиторию, так называемую target group. Ðо трудно было не поразитьÑÑ Ð¸Ñ… глубокому знанию жизни. Именно Ñтот клип дал понÑÑ‚ÑŒ большому количеÑтву прозÑбавших в РоÑÑии обезьÑн, что наÑтала пора переÑаживатьÑÑ Ð² джипы и входить к дочерÑм человечеÑким. Глупо иÑкать здеÑÑŒ Ñледы антируÑÑкого заговора. ÐнтируÑÑкий заговор, безуÑловно, ÑущеÑтвует – проблема только в том, что в нем учаÑтвует вÑе взроÑлое наÑеление РоÑÑии. Так что «ПепÑи-кола» здеÑÑŒ Ñовершенно ни при чем. СлучившееÑÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð¾ чаÑтью вÑемирного процеÑÑа, отраженного во множеÑтве книг (доÑтаточно вÑпомнить «Ожидание обезьÑн» ÐÐ½Ð´Ñ€ÐµÑ Ð‘Ð¸Ñ‚Ð¾Ð²Ð° или «БраззавильÑкий плÑж» ВильÑма Бойда). Ðе обошел Ñтот процеÑÑ Ð¸ Ðмерику, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ‚Ð°Ð¼ вÑе произошло ÑовÑем иначе – «Кока-кола» полноÑтью, окончательно и необратимо вытеÑнила «ПепÑи-колу» Ñ ÐºÑ€Ð°Ñного цветового полÑ, что Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ человека равнозначно победе при Ватерлоо. Ðто было ÑвÑзано Ñ Ð´ÐµÑтельноÑтью религиозных правых, которые очень Ñильны в Соединенных Штатах. Они не признают Ñволюции; «Кока-кола» лучше впиÑываетÑÑ Ð² их картину мира, потому что Ð¿ÑŒÑŽÑ‰Ð°Ñ ÐµÐµ обезьÑна так и оÑтаетÑÑ Ð¾Ð±ÐµÐ·ÑŒÑной. Впрочем, мы Ñлишком долго говорим об обезьÑнах – а ÑобиралиÑÑŒ ведь иÑкать человека. Вавилен ТатарÑкий родилÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾ до Ñтой иÑторичеÑкой победы краÑного над краÑным. ПоÑтому он автоматичеÑки попал в поколение «П», Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ðµ Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ имел об Ñтом никакого понÑтиÑ. ЕÑли бы в те далекие годы ему Ñказали, что он, когда выраÑтет, Ñтанет копирайтером, он бы, наверно, выронил от Ð¸Ð·ÑƒÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ñ‹Ð»ÐºÑƒ «ПепÑи-колы» прÑмо на горÑчую гальку пионерÑкого плÑжа. Ð’ те далекие дни детÑм положено было ÑтремитьÑÑ Ðº ÑиÑющему шлему пожарного или белому халату врача. Даже мирное Ñлово «дизайнер» казалоÑÑŒ Ñомнительным неологизмом, прижившимÑÑ Ð² великом руÑÑком Ñзыке по лингвиÑтичеÑкому лимиту, до первого Ñерьезного обоÑÑ‚Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´ÑƒÐ½Ð°Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ обÑтановки. Ðо в те дни в Ñзыке и в жизни вообще было очень много Ñомнительного и Ñтранного. ВзÑÑ‚ÑŒ Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹ Ñамо Ð¸Ð¼Ñ Â«Ð’Ð°Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ½Â», которым ТатарÑкого наградил отец, ÑоединÑвший в Ñвоей душе веру в коммунизм и идеалы шеÑтидеÑÑтничеÑтва. Оно было ÑоÑтавлено из Ñлов «ВаÑилий ÐкÑенов» и «Владимир Ильич Ленин». Отец ТатарÑкого, видимо, легко мог предÑтавить Ñебе верного ленинца, благодарно поÑтигающего над вольной акÑеновÑкой Ñтраницей, что маркÑизм изначально ÑтоÑл за Ñвободную любовь, или помешанного на джазе ÑÑтета, которого оÑобо протÑÐ¶Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ»Ð°Ð´Ð° ÑакÑофона заÑтавит вдруг понÑÑ‚ÑŒ, что коммунизм победит. Ðо таков был не только отец ТатарÑкого, – таким было вÑе ÑоветÑкое поколение пÑтидеÑÑÑ‚Ñ‹Ñ… и шеÑтидеÑÑÑ‚Ñ‹Ñ…, подарившее миру ÑамодеÑтельную пеÑню и кончившее в черную пуÑтоту коÑмоÑа первым Ñпутником – четыреххвоÑтым Ñперматозоидом так и не наÑтавшего будущего. ТатарÑкий очень ÑтеÑнÑлÑÑ Ñвоего имени, предÑтавлÑÑÑÑŒ по возможноÑти Вовой. Потом он Ñтал врать друзьÑм, что отец назвал его так потому, что увлекалÑÑ Ð²Ð¾Ñточной миÑтикой и имел в виду древний город Вавилон, тайную доктрину которого ему, Вавилену, предÑтоит унаÑледовать. Ð Ñплав ÐкÑенова Ñ Ð›ÐµÐ½Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼ отец Ñоздал потому, что был поÑледователем манихейÑтва и натурфилоÑофии и Ñчитал ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±Ñзанным уравновеÑить Ñветлое начало темным. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñту блеÑÑ‚Ñщую разработку, в возраÑте воÑемнадцати лет ТатарÑкий Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием потерÑл Ñвой первый паÑпорт, а второй получил уже на Владимира. ПоÑле Ñтого его жизнь ÑкладывалаÑÑŒ Ñамым обычным образом. Он поÑтупил в техничеÑкий инÑтитут – не потому, понÑтное дело, что любил технику (его ÑпециальноÑтью были какие-то Ñлектроплавильные печи), а потому, что не хотел идти в армию. Ðо в двадцать один год Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ÑлучилоÑÑŒ нечто, решившее его дальнейшую Ñудьбу. Летом, в деревне, он прочитал маленький томик БориÑа ПаÑтернака. Стихи, к которым он раньше не питал никакой ÑклонноÑти, до такой Ñтепени потрÑÑли его, что неÑколько недель он не мог думать ни о чем другом, а потом начал пиÑать их Ñам. Он навÑегда запомнил ржавый ÐºÐ°Ñ€ÐºÐ°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð±ÑƒÑа, коÑо вроÑший в землю на опушке подмоÑковного леÑа. Возле Ñтого каркаÑа ему в голову пришла Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð² жизни Ñтрока – «Сардины облаков плывут на юг» (впоÑледÑтвии он Ñтал находить, что от Ñтого ÑÑ‚Ð¸Ñ…Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ…Ð½ÐµÑ‚ рыбой). Словом, Ñлучай был Ñовершенно типичным и типично закончилÑÑ â€“ ТатарÑкий поÑтупил в Литературный инÑтитут. Правда, на отделение поÑзии он не прошел – пришлоÑÑŒ довольÑтвоватьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸ Ñ Ñзыков народов СССР. ТатарÑкий предÑтавлÑл Ñебе Ñвое будущее примерно так: днем – пуÑÑ‚Ð°Ñ Ð°ÑƒÐ´Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð² ЛитинÑтитуте, подÑтрочник Ñ ÑƒÐ·Ð±ÐµÐºÑкого или киргизÑкого, который нужно зарифмовать к очередной дате, а по вечерам – труды Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñти. Потом незаметно произошло одно ÑущеÑтвенное Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ будущего Ñобытие. СССР, который начали обновлÑÑ‚ÑŒ и улучшать примерно тогда же, когда ТатарÑкий решил Ñменить профеÑÑию, улучшилÑÑ Ð½Ð°Ñтолько, что переÑтал ÑущеÑтвовать (еÑли гоÑударÑтво ÑпоÑобно попаÑÑ‚ÑŒ в нирвану, Ñто был как раз такой Ñлучай). ПоÑтому ни о каких переводах Ñ Ñзыков народов СССРбольше не могло быть и речи. Ðто был удар, но его ТатарÑкий перенеÑ. ОÑтавалаÑÑŒ работа Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ñти, и Ñтого было довольно. И тут ÑлучилоÑÑŒ непредвиденное. С вечноÑтью, которой ТатарÑкий решил поÑвÑтить Ñвои труды и дни, тоже Ñтало что-то проиÑходить. Ðтого ТатарÑкий не мог понÑÑ‚ÑŒ Ñовершенно. Ведь вечноÑÑ‚ÑŒ – так, во вÑÑком Ñлучае, он вÑегда думал – была чем-то неизменным, неразрушимым и никак не завиÑÑщим от Ñкоротечных земных раÑкладов. ЕÑли, например, маленький томик ПаÑтернака, который изменил его жизнь, уже попал в Ñту вечноÑÑ‚ÑŒ, то не было никакой Ñилы, ÑпоÑобной его оттуда выкинуть. ОказалоÑÑŒ, что Ñто не ÑовÑем так. ОказалоÑÑŒ, что вечноÑÑ‚ÑŒ ÑущеÑтвовала только до тех пор, пока ТатарÑкий иÑкренне в нее верил, и нигде за пределами Ñтой веры ее, в ÑущноÑти, не было. Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы иÑкренне верить в вечноÑÑ‚ÑŒ, надо было, чтобы Ñту веру разделÑли другие, – потому что вера, которую не разделÑет никто, называетÑÑ ÑˆÐ¸Ð·Ð¾Ñ„Ñ€ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¹. Ð Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ – в том чиÑле и теми, кто учил ТатарÑкого держать равнение на вечноÑÑ‚ÑŒ, – начало творитьÑÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то Ñтранное. Ðе то чтобы они изменили Ñвои прежние взглÑды, нет. Само проÑтранÑтво, куда были направлены Ñти прежние взглÑды (взглÑд ведь вÑегда куда-то направлен), Ñтало ÑворачиватьÑÑ Ð¸ иÑчезать, пока от него не оÑталоÑÑŒ только микроÑкопичеÑкое пÑтнышко на ветровом Ñтекле ума. Вокруг замелькали ÑовÑем другие ландшафты. ТатарÑкий пробовал боротьÑÑ, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´, что ничего на Ñамом деле не проиÑходит. Сначала Ñто получалоÑÑŒ. ТеÑно общаÑÑÑŒ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ людьми, которые тоже делали вид, что ничего не проиÑходит, можно было на некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² Ñто поверить. Конец наÑтупил неожиданно. Однажды во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³ÑƒÐ»ÐºÐ¸ ТатарÑкий оÑтановилÑÑ Ñƒ закрытого на обед обувного магазина. За его витриной оплывала в летнем зное толÑÑ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ‰Ð¸Ñ†Ð°, которую ТатарÑкий почему-то Ñразу назвал про ÑÐµÐ±Ñ ÐœÐ°Ð½ÑŒÐºÐ¾Ð¹, а Ñреди развала разноцветных турецких поделок ÑтоÑла пара обуви неÑомненно отечеÑтвенного производÑтва. ТатарÑкий иÑпытал чувÑтво мгновенного и пронзительного узнаваниÑ. Ðто были оÑтроноÑые ботинки на выÑоких каблуках, Ñделанные из хорошей кожи. Желто-рыжего цвета, проÑтроченные голубой ниткой и украшенные большими золотыми прÑжками в виде арф, они не были проÑто безвкуÑными или пошлыми. Они ÑвÑтвенно воплощали в Ñебе то, что один пьÑненький преподаватель ÑоветÑкой литературы из ЛитинÑтитута называл «наш гештальт», и Ñто было так жалко, Ñмешно и трогательно (оÑобенно прÑжки-арфы), что у ТатарÑкого на глаза навернулиÑÑŒ Ñлезы. Ðа ботинках лежал гуÑтой Ñлой пыли – они были Ñвно не воÑтребованы Ñпохой. ТатарÑкий знал, что тоже не воÑтребован Ñпохой, но уÑпел ÑжитьÑÑ Ñ Ñтим знанием и даже находил в нем какую-то горькую ÑладоÑÑ‚ÑŒ. Оно раÑшифровывалоÑÑŒ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñловами Марины Цветаевой: «РазброÑанным в пыли по магазинам (Где их никто не брал и не берет!), Моим Ñтихам, как драгоценным винам, ÐаÑтанет Ñвой черед». ЕÑли в Ñтом чувÑтве и было что-то унизительное, то не Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ – Ñкорее Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ³Ð¾ мира. Ðо, замерев перед витриной, он вдруг понÑл, что пылитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñтим небом не как ÑоÑуд Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð³Ð¾Ñ†ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼ вином, а именно как ботинки Ñ Ð¿Ñ€Ñжками-арфами. Кроме того, он понÑл еще одно: вечноÑÑ‚ÑŒ, в которую он раньше верил, могла ÑущеÑтвовать только на гоÑударÑтвенных дотациÑÑ… – или, что то же Ñамое, как нечто запрещенное гоÑударÑтвом. Больше того, ÑущеÑтвовать она могла только в качеÑтве полуоÑознанного воÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибудь Маньки из обувного. Рей, точно так же, как ему Ñамому, Ñту Ñомнительную вечноÑÑ‚ÑŒ проÑто вÑтавлÑли в голову в одном контейнере Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ и неорганичеÑкой химией. ВечноÑÑ‚ÑŒ была произвольной – еÑли бы, Ñкажем, не Сталин убил Троцкого, а наоборот, ее наÑелÑли бы ÑовÑем другие лица. Ðо даже Ñто было неважно, потому что ТатарÑкий ÑÑно понимал: при любом раÑкладе Маньке проÑто не до вечноÑти, и, когда она окончательно переÑтанет в нее верить, никакой вечноÑти больше не будет, потому что где ей тогда быть? Или, как он запиÑал в Ñвою книжечку, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð¹: «Когда иÑчезает Ñубъект вечноÑти, то иÑчезают и вÑе ее объекты, – а единÑтвенным Ñубъектом вечноÑти ÑвлÑетÑÑ Ñ‚Ð¾Ñ‚, кто хоть изредка про нее вÑпоминает». Больше он не пиÑал Ñтихов: Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐµÐ»ÑŒÑŽ ÑоветÑкой влаÑти они потерÑли ÑмыÑл и ценноÑÑ‚ÑŒ. ПоÑледние Ñтроки, Ñозданные им Ñразу поÑле Ñтого ÑобытиÑ, были навеÑны пеÑней группы ДДТ («Что такое оÑень – Ñто лиÑтьх») и аллюзиÑми из позднего ДоÑтоевÑкого. КончалоÑÑŒ Ñтихотворение так: Что такое вечноÑÑ‚ÑŒ – Ñто банька, ВечноÑÑ‚ÑŒ – Ñто банька Ñ Ð¿Ð°ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸. ЕÑли Ñту баньку Позабудет Манька, Что же будет Ñ Ð Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ð¹ и Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð¸? Драфт Подиум Как только вечноÑÑ‚ÑŒ иÑчезла, ТатарÑкий оказалÑÑ Ð² наÑтоÑщем. Ð’Ñ‹ÑÑнилоÑÑŒ, что он Ñовершенно ничего не знает про мир, который уÑпел возникнуть вокруг за неÑколько поÑледних лет. Ðтот мир был очень Ñтранным. Внешне он изменилÑÑ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ – разве что на улицах Ñтало больше нищих, а вÑе вокруг – дома, деревьÑ, Ñкамейки на улицах – вдруг как-то Ñразу поÑтарело и опуÑтилоÑÑŒ. Сказать, что мир Ñтал иным по Ñвоей ÑущноÑти, тоже было нельзÑ, потому что никакой ÑущноÑти у него теперь не было. Во вÑем царила ÑÑ‚Ñ€Ð°ÑˆÐ½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, по улицам неÑлиÑÑŒ потоки «мерÑедеÑов» и «тойот», в которых Ñидели абÑолютно уверенные в Ñебе и проиÑходÑщем крепыши, и даже была, еÑли верить газетам, какаÑ-то внешнÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ°. По телевизору между тем показывали те же Ñамые хари, от которых вÑех тошнило поÑледние двадцать лет. Теперь они говорили точь-в-точь то Ñамое, за что раньше Ñажали других, только были гораздо Ñмелее, тверже и радикальнее. ТатарÑкий чаÑто предÑтавлÑл Ñебе Германию Ñорок шеÑтого года, где доктор Ð“ÐµÐ±Ð±ÐµÐ»ÑŒÑ Ð¸ÑтеричеÑки орет по радио о пропаÑти, в которую фашизм увлек нацию, бывший комендант ОÑвенцима возглавлÑет комиÑÑию по отлову нациÑÑ‚Ñких преÑтупников, генералы СС проÑто и доходчиво говорÑÑ‚ о либеральных ценноÑÑ‚ÑÑ…, а возглавлÑет вÑÑŽ лавочку прозревший наконец гаулÑйтер ВоÑточной ПруÑÑии. ТатарÑкий, конечно, ненавидел ÑоветÑкую влаÑÑ‚ÑŒ в большинÑтве ее проÑвлений, но вÑе же ему было непонÑтно – Ñтоило ли менÑÑ‚ÑŒ империю зла на банановую реÑпублику зла, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ€ÑƒÐµÑ‚ бананы из ФинлÑндии. Впрочем, ТатарÑкий никогда не был большим моралиÑтом, поÑтому его занимала не Ñтолько оценка проиÑходÑщего, Ñколько проблема выживаниÑ. Ðикаких ÑвÑзей, которые могли бы ему помочь, у него не было, поÑтому он подошел к делу Ñамым проÑтым образом – уÑтроилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñ†Ð¾Ð¼ в коммерчеÑкий ларек недалеко от дома. Работа была проÑтой, но нервной. Ð’ ларьке было полутемно и прохладно, как в танке; Ñ Ð¼Ð¸Ñ€Ð¾Ð¼ его ÑоединÑло крохотное окошко, Ñквозь которое еле можно было проÑунуть бутылку шампанÑкого. От возможных неприÑтноÑтей ТатарÑкого защищала решетка из толÑÑ‚Ñ‹Ñ… прутьев, грубо Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð°Ñ€ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº Ñтенам. По вечерам он Ñдавал выручку пожилому чечену Ñ Ñ‚Ñжелым золотым перÑтнем; иногда даже удавалоÑÑŒ выкроить кое-что поверх зарплаты. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени к ларьку подходили начинающие бандиты и ломающимиÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñами требовали денег за Ñвою крышу. ТатарÑкий уÑтало отÑылал их к ГуÑейну. ГуÑейн был худеньким невыÑоким парнем Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно маÑлÑниÑтыми от опиатов глазами; обычно он лежал на матраце в полупуÑтом вагончике, которым кончалаÑÑŒ шеренга ларьков, и Ñлушал ÑуфийÑкую музыку. Кроме матраца, в вагончике были Ñтол и неÑгораемый шкаф, в котором лежало много денег и ÑтоÑла замыÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ автомата Калашникова Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñтвольным гранатометом. Ð Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð² ларьке (продолжалоÑÑŒ Ñто чуть меньше года), ТатарÑкий приобрел два новых качеÑтва. Первым был цинизм, беÑкрайний, как вид Ñ ÐžÑтанкинÑкой телебашни. Второе качеÑтво было удивительным и труднообъÑÑнимым. ТатарÑкому доÑтаточно было коротко глÑнуть на руки клиента, чтобы понÑÑ‚ÑŒ, можно ли его обÑчитать и на Ñколько именно, можно ли ему нахамить или нет, вероÑтна ли возможноÑÑ‚ÑŒ получить фальшивую банкноту и можно ли Ñамому Ñунуть такую банкноту вмеÑте Ñо Ñдачей. ЗдеÑÑŒ не ÑущеÑтвовало никакой четкой ÑиÑтемы. Иногда в окошке поÑвлÑлÑÑ ÐºÑƒÐ»Ð°Ðº, похожий на волоÑатую дыню, но было ÑÑно, что его Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñмело поÑылать во вÑе шеÑÑ‚ÑŒ направлений. Риногда Ñердце ТатарÑкого тревожно замирало при виде узкой женÑкой ладони Ñ Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð½Ð¸ÐºÑŽÑ€ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ногтÑми. Однажды у ТатарÑкого ÑпроÑили пачку «Давидофф». Рука, Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð²ÑˆÐ°Ñ ÑмÑтую ÑтотыÑÑчную купюру на прилавок, была малоинтереÑной. ТатарÑкий отметил тонкую, еле заметную дрожь пальцев, поÑмотрел на аккуратно опиленные ногти и понÑл, что клиент злоупотреблÑет ÑтимулÑторами. Ðто вполне мог быть, например, бандит Ñредней руки или бизнеÑмен – или, как чаще вÑего бывало, нечто Ñреднее. – Какой «Давидофф»? ПроÑтой или облегченный? – ÑпроÑил ТатарÑкий. – Облегченный, – ответил клиент, наклонилÑÑ Ð¸ заглÑнул в окошко. ТатарÑкий вздрогнул – перед ним ÑтоÑл его однокурÑник по ЛитинÑтитуту Сергей Морковин. Когда-то он был одной из Ñамых Ñрких личноÑтей на курÑе и Ñильно коÑил под МаÑковÑкого – ноÑил желтый Ñвитер и пиÑал Ñпатирующие Ñтихи («Мой Ñтих, членораздельный, как топор…» или «О, Лица Крика! О, Мата Хари!»). Он почти не изменилÑÑ, только в волоÑах поÑвилÑÑ Ð°ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ñ‹Ð¹ пробор, а в проборе – неÑколько Ñедых волоÑ. – Вова? – ÑпроÑил Морковин удивленно. – Что Ñ‚Ñ‹ тут делаешь? ТатарÑкий не нашелÑÑ, что ответить. – ПонÑтно, – Ñказал Морковин. – Рну-ка пойдем отÑюда к черту. ПоÑле недолгих уговоров ТатарÑкий закрыл палатку на ключ и, боÑзливо коÑÑÑÑŒ на вагончик ГуÑейна, пошел вÑлед за Морковиным к его машине. Они поехали в дорогой китайÑкий реÑторан «Храм Луны», поужинали, Ñильно выпили, и Морковин раÑÑказал, чем он в поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»ÑÑ. РзанималÑÑ Ð¾Ð½ рекламой. – Вова, – говорил он, Ñ…Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкого за руку и ÑÐ²ÐµÑ€ÐºÐ°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°Ð¼Ð¸, – ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñобое времÑ. Такого никогда раньше не было и никогда потом не будет. Лихорадка, как на Клондайке. Через два года вÑе уже будет Ñхвачено. Ð ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ Ñ€ÐµÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ впиÑатьÑÑ Ð² Ñту ÑиÑтему, Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ñмо Ñ ÑƒÐ»Ð¸Ñ†Ñ‹. Ты чего, в Ðью-Йорке полжизни кладут, чтобы только Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ людьми вÑтретитьÑÑ Ð·Ð° обедом, а у наÑ… Многого из того, что говорил Морковин, ТатарÑкий проÑто не понимал. ЕдинÑтвенное, что он четко уÑÑнил из разговора, – Ñто Ñхему Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑа Ñпохи первоначального Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ его Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð¾Ð¹. – Ð’ целом, – говорил Морковин, – проиÑходит Ñто примерно так. Человек берет кредит. Ðа Ñтот кредит он Ñнимает офиÑ, покупает джип «Чероки» и воÑемь Ñщиков «СмирновÑкой». Когда «СмирновÑкаÑ» кончаетÑÑ, выÑÑнÑетÑÑ, что джип разбит, Ð¾Ñ„Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»ÐµÐ²Ð°Ð½, а кредит надо отдавать. Тогда беретÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ кредит – в три раза больше первого. Из него гаÑитÑÑ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¹ кредит, покупаетÑÑ Ð´Ð¶Ð¸Ð¿ «Гранд Чероки» и шеÑтнадцать Ñщиков «ÐбÑолюта». Когда «ÐбÑолют»… – Я понÑл, – перебил ТатарÑкий. – Рчто в конце? – Два варианта. ЕÑли банк, которому человек должен, бандитÑкий, то его в какой-то момент убивают. ПоÑкольку других банков у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚, так обычно и проиÑходит. ЕÑли человек, наоборот, Ñам бандит, то поÑледний кредит перекидываетÑÑ Ð½Ð° ГоÑударÑтвенный банк, а человек объÑвлÑет ÑÐµÐ±Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÑ€Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¼. К нему в Ð¾Ñ„Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ…Ð¾Ð´ÑÑ‚ Ñудебные иÑполнители, опиÑывают пуÑтые бутылки и заблеванный факÑ, а он через некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°ÐµÑ‚ вÑе Ñначала. Правда, у ГоÑбанка ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑвилиÑÑŒ Ñвои бандиты, так что ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‡ÑƒÑ‚ÑŒ Ñложнее, но в целом картина не изменилаÑÑŒ. – Ðга, – задумчиво Ñказал ТатарÑкий. – Ðо Ñ Ð½Ðµ понÑл, какое отношение вÑе Ñто имеет к рекламе. – Вот здеÑÑŒ и начинаетÑÑ Ñамое главное. Когда примерно половина «СмирновÑкой» или «ÐбÑолюта» еще не выпита, джип еще ездит, а Ñмерть кажетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¾Ð¹ и абÑтрактной, в голове у человека, который вÑе Ñто заварил, проиÑходит ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ Ñ…Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑÐºÐ°Ñ Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ. Ð’ нем проÑыпаетÑÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ñтво безграничного величиÑ, и он заказывает Ñебе рекламный клип. Причем он требует, чтобы Ñтот клип был круче, чем у других идиотов. По деньгам на Ñто уходит примерно треть каждого кредита. ПÑихологичеÑки вÑе понÑтно. Открыл человек какое-нибудь малое предприÑтие «ÐвереÑт», и так ему хочетÑÑ ÑƒÐ²Ð¸Ð´ÐµÑ‚ÑŒ Ñвой логотипчик по первому каналу, где-нибудь между «БМВ» и «Кока-колой», что хоть в петлю. Так вот, в момент, когда в голове у клиента проиÑходит Ñта реакциÑ, из куÑтов поÑвлÑемÑÑ Ð¼Ñ‹. ТатарÑкому было очень приÑтно уÑлышать Ñто «мы». – Ð¡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»Ñдит так, – продолжал Морковин. – ЕÑÑ‚ÑŒ неÑколько Ñтудий, которые делают ролики. Им позарез нужны толковые ÑценариÑÑ‚Ñ‹, потому что от ÑценариÑта ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит вÑе. Работа заключаетÑÑ Ð² Ñледующем – люди Ñо Ñтудии находÑÑ‚ клиента, который хочет показать ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ телевизору. Ты на него Ñмотришь. Он что-то говорит. Ты его выÑлушиваешь. Потом Ñ‚Ñ‹ пишешь Ñценарий. Он обычно размером в Ñтраницу, потому что клипы короткие. Ðто может занÑÑ‚ÑŒ у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð´Ð²Ðµ минуты, но Ñ‚Ñ‹ приходишь к нему не раньше чем через неделю, – он должен Ñчитать, что вÑе Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚Ñ‹ бегал по комнате, держаÑÑŒ руками за голову, и думал, думал, думал. Он читает то, что Ñ‚Ñ‹ напиÑал, и, в завиÑимоÑти от того, нравитÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ Ñценарий или нет, заказывает ролик твоим людÑм или обращаетÑÑ Ðº другим. ПоÑтому Ð´Ð»Ñ Ñтудии, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Ñ‚Ñ‹ работаешь, Ñ‚Ñ‹ Ñамый важный перÑонаж. От Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñит заказ. И еÑли тебе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¸Ð¿Ð½Ð¾Ñ‚Ð¸Ð·Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ клиента, Ñ‚Ñ‹ берешь деÑÑÑ‚ÑŒ процентов от общей ÑтоимоÑти ролика. – Ð Ñколько Ñтоит ролик? – Обычно от пÑтнадцати до тридцати. Ð’ Ñреднем Ñчитаем, что двадцать. – Чего? – недоверчиво ÑпроÑил ТатарÑкий. – ГоÑподи, ну не рублей же. ТыÑÑч долларов. ТатарÑкий за долю Ñекунды ÑоÑчитал, Ñколько будет деÑÑÑ‚ÑŒ процентов от двадцати Ñ‚Ñ‹ÑÑч, Ñглотнул и по-Ñобачьи поÑмотрел на Морковина. – Ðто, конечно, ненадолго, – Ñказал Морковин. – Пройдет год или два, и вÑе будет выглÑдеть иначе. ВмеÑто вÑÑкой пузатой мелочи, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÑ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚ÑƒÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ пуÑÑ‚Ñкам, люди будут брать миллионы бакÑов. ВмеÑто джипов, которые бьют о фонари, будут замки во Франции и оÑтрова в Тихом океане. ВмеÑто вольных Ñтрелков будут Ñерьезные конторы. Ðо Ñуть проиÑходÑщего в Ñтой Ñтране вÑегда будет той же Ñамой. ПоÑтому и принцип нашей работы не изменитÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°. – ГоÑподи, – Ñказал ТатарÑкий, – такие деньги… Как-то даже боÑзно. – Вечный вопроÑ, – заÑмеÑлÑÑ ÐœÐ¾Ñ€ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð½. – Тварь ли Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ право имею? – Ты, похоже, на него ответил. – Да, – Ñказал Морковин, – было дело. – И как же? – Рочень проÑто. Тварь дрожащаÑ, у которой еÑÑ‚ÑŒ неотъемлемые права. И лÑÐ²Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. КÑтати, может тебе одолжить, а? У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð²Ð¸Ð´ какой-то запущенный. Отдашь, когда раÑкрутишьÑÑ. – СпаÑибо, у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° еÑÑ‚ÑŒ, – Ñказал ТатарÑкий. – Ð Ñ‚Ñ‹ не знаешь Ñлучайно, откуда Ñто Ñлово взÑлоÑÑŒ – «лÑвÑ»? Мои чечены говорÑÑ‚, что его и на ÐравийÑком полуоÑтрове понимают. Даже в английÑком что-то похожее еÑть… – Случайно знаю, – ответил Морковин. – Ðто от латинÑких букв «L» и «V». Ðббревиатура liberal values [2] . Ðа Ñледующий день Морковин отвел ТатарÑкого в довольно Ñтранное меÑто. Оно называлоÑÑŒ «Драфт Подиум» (поÑле неÑкольких минут напрÑженной умÑтвенной работы ТатарÑкий оÑтавил попытки понÑÑ‚ÑŒ, что Ñто означает). ПомещалÑÑ Â«Ð”Ñ€Ð°Ñ„Ñ‚ Подиум» в подвале Ñтарого кирпичного дома недалеко от центра. Туда вела Ñ‚ÑÐ¶ÐµÐ»Ð°Ñ ÑÑ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ, за которой оказалоÑÑŒ небольшое помещение, плотно заÑтавленное техникой. Там ТатарÑкого ждало неÑколько молодых людей. Главным был небритый парень по имени Сергей, похожий на Дракулу в юноÑти. Он объÑÑнил ТатарÑкому, что небольшой кубичеÑкий Ñщик из Ñиней плаÑтмаÑÑÑ‹, ÑтоÑщий на пуÑтой картонной коробке, – Ñто компьютер «Силикон ГрафикÑ», который Ñтоит черт знает Ñколько, а программа «Софт Имаж», ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð° нем уÑтановлена, Ñтоит в два раза больше. «Силикон» был главным Ñокровищем Ñтой подземной пещеры. Еще в комнате было неÑколько компьютеров попроще, Ñканеры и какой-то Ñложный видеомагнитофон Ñо множеÑтвом индикаторов. Ðа ТатарÑкого большое впечатление произвела одна деталь – на видеомагнитофоне было круглое колеÑико Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ñткой, вроде тех, что бывают на швейных машинках, и Ñ ÐµÐ³Ð¾ помощью можно было вручную прокручивать кадры. Ðа примете у «Драфт Подиума» был один очень перÑпективный клиент. – Объекту примерно пÑтьдеÑÑÑ‚ лет, – затÑгиваÑÑÑŒ ментоловой Ñигаретой, говорил Сергей. – Раньше работал учителем физики. Когда бардак только начиналÑÑ, организовал кооператив по выпечке тортиков «Птичье молоко» и за два года Ñделал такие деньги, что ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ ÑнÑл в аренду целый кондитерÑкий комбинат в Лефортове. Ðедавно взÑл большой кредит. Позавчера у него началÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¹, а запои у него примерно по две недели. – Откуда такие ÑведениÑ? – поинтереÑовалÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий. – Секретарша, – Ñказал Сергей. – Так вот, брать его надо ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð¸ неÑти Ñценарий, пока он не уÑпел отойти. Когда он трезвый, его вÑегда жаба душит. У Ð½Ð°Ñ Ð²Ñтреча завтра в чаÑ, в его конторе. Ðа Ñледующий день Морковин приехал к ТатарÑкому домой рано. Он привез Ñ Ñобой большой полиÑтиленовый пакет Ñрко-желтого цвета. Ð’ пакете был бордовый пиджак из материала, похожего на шинельное Ñукно. Ðа его нагрудном кармане поÑверкивал Ñложный герб, напоминающий Ñмблему Ñ Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ¸ «Мальборо». Морковин Ñказал, что Ñтот пиджак – клубный. ТатарÑкий не понÑл, но поÑлушно надел. Еще Морковин доÑтал из пакета пижонÑкий блокнот в кожаной обложке, невероÑтно толÑтую ручку Ñ Ð½Ð°Ð´Ð¿Ð¸Ñью «Zoom» и пейджер – тогда они только поÑвилиÑÑŒ в МоÑкве. – Ðту штуку наденешь на поÑÑ, – Ñказал он. – Ð’Ñ‹ вÑтречаетеÑÑŒ Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ в чаÑ, а в Ñ‡Ð°Ñ Ð´Ð²Ð°Ð´Ñ†Ð°Ñ‚ÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ на Ñтот пейджер позвоню. Когда он запищит, Ñнимешь его Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа и Ñо значением на него поÑмотришь. Ð’Ñе времÑ, пока клиент будет говорить, делай пометки в блокноте. – Зачем вÑе Ñто? – полюбопытÑтвовал ТатарÑкий. – Ðеужели не ÑÑно? Клиент платит большие деньги за лиÑÑ‚ бумаги и неÑколько капель чернил из принтера. Он должен быть абÑолютно уверен, что перед ним деньги за Ñто же Ñамое заплатило много других людей. – По-моему, – Ñказал ТатарÑкий, – как раз из-за вÑех Ñтих пиджаков и пейджеров у него могут возникнуть ÑомнениÑ. – УÑложнÑешь, – махнул рукой Морковин. – Жизнь проще и глупее. И вот еще… Он вынул из кармана узкий футлÑÑ€, открыл его и протÑнул ТатарÑкому. Ð’ футлÑре лежали Ñ‚Ñжелые, краÑиво-уродливые чаÑÑ‹ из золота и Ñтали. – Ðто Â«Ð Ð¾Ð»ÐµÐºÑ Ð£Ð¹Ñтер». ОÑторожней, не Ñбей позолоту – они фальшивые. Я их только на дело беру. Когда будешь говорить Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼, Ñ‚Ñ‹ ими так, знаешь, побрÑкивай. Помогает. ТатарÑкий был очень воодушевлен поддержкой. Ð’ половине первого он вышел из метро. РебÑта из «Драфт Подиума» уже ждали его недалеко от входа. Приехали они на длинном черном «мерÑедеÑе». ТатарÑкий уже доÑтаточно разбиралÑÑ Ð² бизнеÑе, чтобы понÑÑ‚ÑŒ, что машина нанÑта чаÑа на два. Сергей был вÑе так же небрит, но теперь в его небритоÑти было что-то мрачно-Ñтильное – наверно, из-за темного пиджака Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтно узкими лацканами и бабочки. Ð Ñдом Ñ Ð½Ð¸Ð¼ Ñидела Лена, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ контрактами и бухгалтерией. Ðа ней было проÑтое черное платье (ни украшений, ни коÑметики), а в руке она держала папку Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼ замочком. Когда ТатарÑкий влез в машину, вÑе трое переглÑнулиÑÑŒ, и Сергей Ñказал шоферу: – Вперед. Лена нервничала. Ð’ÑÑŽ дорогу, прихохатываÑ, она раÑÑказывала про какого-то ÐзадовÑкого – видимо, любовника Ñвоей подруги. Ðтот ÐзадовÑкий вызывал у нее чувÑтво, близкое к воÑхищению: приехав в МоÑкву Ñ Ð£ÐºÑ€Ð°Ð¸Ð½Ñ‹, он вÑелилÑÑ Ðº ее знакомой, пропиÑалÑÑ Ð½Ð° ее площади, потом вызвал из ДнепропетровÑка ÑеÑтру Ñ Ð´Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒÐ¼Ð¸, пропиÑал их там же и тут же, без вÑÑкой паузы, разменÑл квартиру через Ñуд, отправив подругу в комнату в коммуналке. – Ðтот человек далеко пойдет! – повторÑла Лена. Ее оÑобенно впечатлÑло то, что ÑеÑтра Ñ Ð´ÐµÑ‚ÑŒÐ¼Ð¸ Ñразу же поÑле Ñтой операции была ÑоÑлана назад в ДнепропетровÑк; вообще, в раÑÑказе приÑутÑтвовали такие подробноÑти, что под конец поездки ТатарÑкому Ñтало казатьÑÑ, что он прожил половину жизни в квартире Ñ ÐзадовÑким и его близкими. Впрочем, ТатарÑкий нервничал не меньше Лены. Клиент (его Ð¸Ð¼Ñ Ñ‚Ð°Ðº и оÑталоÑÑŒ неизвеÑтным) был удивительно похож на тот образ, который ÑложилÑÑ Ð² голове у ТатарÑкого поÑле вчерашнего разговора. Ðто был короткий и плотный мужичок Ñ Ñ…Ð¸Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼ лицом, на котором только начала раÑÑаÑыватьÑÑ Ð¿Ð¾Ñ…Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñа, – видимо, он выпил первый Ñтакан незадолго до вÑтречи. ПоÑле короткого обмена любезноÑÑ‚Ñми (говорила в оÑновном Лена; Сергей Ñидел в углу, закинув ногу на ногу, и курил) ТатарÑкий был предÑтавлен в качеÑтве ÑценариÑта. Сев за Ñтол перед клиентом, он бухнул «РолекÑом» о Ñтол и раÑкрыл блокнот. Сразу же выÑÑнилоÑÑŒ, что клиенту Ñказать оÑобо нечего. Без Ñильного галлюциногена было Ñложно вдохновитьÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»Ñми его бизнеÑа – он главным образом упирал на какие-то поддоны Ñ Ñ„Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ покрытием, к которым ничего не прилипает. Ð¡Ð»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¸ чуть Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ð°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñ†Ð¾ в Ñторону, ТатарÑкий кивал и Ñтавил в блокноте беÑÑмыÑленные закорючки. Краем глаза он оÑмотрел комнату – в ней тоже не было ничего интереÑного, еÑли не Ñчитать голубой пыжиковой шапки, Ñвно очень дорогой, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð»ÐµÐ¶Ð°Ð»Ð° на верхней полке в пуÑтом заÑтекленном шкафу. Как и было обещано, через неÑколько минут на поÑÑе у него зазвонил пейджер. ТатарÑкий ÑнÑл Ñ Ñ€ÐµÐ¼Ð½Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¹ плаÑтмаÑÑовый Ñщичек. Ð’ его окошке были Ñлова: «Welcome to the route 666» [3] . «Шутник, а?» – подумал ТатарÑкий. – Ðто не из «Видео Интернешнл»? – ÑпроÑил из угла Сергей. – Ðет, – ответил ТатарÑкий, Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‡Ñƒ. – Мне Ñти лохи, Ñлава Богу, больше не звонÑÑ‚. Ðто Слава Зайцев. Ðа ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе отменÑетÑÑ. – Почему? – ÑпроÑил Сергей, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÑŒ. – ЕÑли он думает, что нам Ñто нужнее, чем ему… – Потом поговорим, – Ñказал ТатарÑкий. Клиент тем временем задумчиво и наÑупленно глÑдел на Ñвою пыжиковую шапку в заÑтекленном шкафу. ТатарÑкий поÑмотрел на его руки. Они были Ñцеплены замком, а большие пальцы быÑтро вращалиÑÑŒ друг вокруг друга, Ñловно Ð½Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ÑƒÑŽ нить. Ðто и был момент иÑтины. – Рвы не боитеÑÑŒ, что вÑе может кончитьÑÑ? – ÑпроÑил ТатарÑкий. – Ведь Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñами знаете какое. Вдруг вÑе рухнет? Клиент поморщилÑÑ Ð¸ Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ поглÑдел Ñначала на ТатарÑкого, а потом на его Ñпутников. Его пальцы переÑтали крутитьÑÑ. – БоюÑÑŒ, – ответил он, Ð¿Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð³Ð»Ð°Ð·Ð°. – Ркто не боитÑÑ-то. Странные какие-то у Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾ÑÑ‹. – Извините, – Ñказал ТатарÑкий. – Ðто Ñ Ñ‚Ð°Ðº. Минут через пÑÑ‚ÑŒ беÑеда кончилаÑÑŒ. Сергей взÑл у клиента бланк Ñ ÐµÐ³Ð¾ логотипом – Ñто был Ñтилизованный пирожок в овале, под которым ÑтоÑли буквы «ЛКК». ДоговорилиÑÑŒ о вÑтрече через неделю; Сергей обещал, что к Ñтому времени будет готов Ñценарий ролика и какие-то «раÑкадровка» и «баланÑ». – У Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾, крыша поехала? – ÑпроÑил Сергей ТатарÑкого, когда они вышли на улицу. – Кто ж такие вопроÑÑ‹ задает? – Ðичего, – Ñказал ТатарÑкий. – Зато теперь Ñ Ð·Ð½Ð°ÑŽ, чего он хочет. «МерÑедеÑ» довез вÑех троих до ближайшего метро. ВернувшиÑÑŒ домой, ТатарÑкий за неÑколько чаÑов напиÑал Ñценарий. Уже давно он не чувÑтвовал такого вдохновениÑ. Ð’ Ñценарии не было конкретного Ñюжета – он ÑоÑтоÑл из Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑторичеÑких реминиÑценций и метафор. РоÑла и рушилаÑÑŒ ВавилонÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ, разливалÑÑ Ðил, горел Рим, Ñкакали куда-то по Ñтепи бешеные гунны – а на заднем плане вращалаÑÑŒ Ñтрелка огромных прозрачных чаÑов. «Род приходит, и род уходит, – говорил глухой и демоничеÑкий (ТатарÑкий так и напиÑал в Ñценарии) Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð° кадром, – а Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ±Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ вовеки». Ðо даже Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð°Ð»Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸ империй и цивилизаций погружалаÑÑŒ в конце концов в Ñвинцовый океан; над его ревущей поверхноÑтью оÑтавалаÑÑŒ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾ÐºÐ°Ñ Ñкала, как бы рифмующаÑÑÑ Ñвоей формой Ñ Ð’Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð¾Ð½Ñкой башней, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ начиналÑÑ Ñценарий. Камера наезжала на Ñкалу, и ÑтановилÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½ выбитый в камне пирожок Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°Ð¼Ð¸ «ЛКК», под которым был девиз, найденный ТатарÑким в Ñборнике «Крылатые латинизмы»: MEDIIS TEMPUSTATIBUS PLACIDUS. СПОКОЙÐЫЙ СРЕДИ БУРЬ. ЛЕФОРТОВСКИЙ КОÐДИТЕРСКИЙ КОМБИÐÐТ Ð’ «Драфт Подиуме» к произведению ТатарÑкого отнеÑлиÑÑŒ Ñ ÑƒÐ¶Ð°Ñом. – ТехничеÑки Ñто Ñделать неÑложно, – Ñказал Сергей. – Ðадрать видеорÑда из Ñтарых фильмов, подкраÑить, раÑÑ‚Ñнуть. Ðо ведь Ñто Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ð·Ð°. Даже как-то Ñмешно. – Шиза, – ÑоглаÑилÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий. – И Ñмешно. Только Ñ‚Ñ‹ Ñкажи, чего Ñ‚Ñ‹ хочешь? Премию в Каннах получить или заказ? Через пару дней Лена повезла клиенту неÑколько вариантов ÑценариÑ, напиÑанных другими людьми. Ð’ них были задейÑтвованы юный повар неÑÑной ÑекÑуальной ориентации (предлагалÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑичеÑкий Ñюжет Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð¼ РжевÑким и вишневой коÑточкой; Ñлоган был «Рповар ел пирожное Ñ Ð²Ð¸ÑˆÐ½ÐµÐ¹Â»), черные «мерÑедеÑы», набитый долларами чемодан и прочие народные архетипы. Ð’Ñе Ñто клиент отверг без объÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ‡Ð¸Ð½. Ð’ отчаÑнии Лена показала Ñценарий, напиÑанный ТатарÑким. Ð’ Ñтудию она вернулаÑÑŒ Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ на тридцать пÑÑ‚ÑŒ Ñ‚Ñ‹ÑÑч, из которых двадцать выплачивалоÑÑŒ аванÑом. Ðто был рекорд. По ее Ñловам, прочитав Ñценарий, клиент повел ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº гаммельнÑÐºÐ°Ñ ÐºÑ€Ñ‹Ñа, уÑÐ»Ñ‹ÑˆÐ°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ñ†ÐµÐ»Ñ‹Ð¹ духовой оркеÑÑ‚Ñ€. – Можно было Ñорок ÑнÑÑ‚ÑŒ, – Ñказала она. – Я поздно понÑла, дура. Деньги пришли на Ñчет через пÑÑ‚ÑŒ дней, и ТатарÑкий получил чеÑтно заработанные две Ñ‚Ñ‹ÑÑчи. Сергей Ñо Ñвоей командой уже ÑобиралÑÑ ÐµÑ…Ð°Ñ‚ÑŒ в Ялту, чтобы ÑнÑÑ‚ÑŒ подходÑщую Ñкалу, на которой в поÑледних кадрах должен был поÑвитьÑÑ Ð²Ñ‹Ñеченный в граните пирожок, когда клиента нашли мертвым в его офиÑе. Кто-то задушил его телефонным проводом. Ðа теле нашли традиционные Ñледы Ñлектроутюга, а во рту – вдавленное безжалоÑтной рукой пирожное «Ðоктюрн» (пропитанный ликером биÑквит, минорно-горький шоколад, чуть приÑыпанный трагичеÑким инеем тертого кокоÑа). «Род приходит, и род уходит, – филоÑофÑки подумал ТатарÑкий, – а ÑÐ²Ð¾Ñ Ñ€ÑƒÐ±Ð°ÑˆÐºÐ° к телу ближе». Так ТатарÑкий Ñтал копирайтером. Ðи Ñ ÐºÐµÐ¼ из Ñвоего прежнего начальÑтва он объÑÑнÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ðµ Ñтал, а проÑто положил ключи от ларька на крыльцо вагончика, где Ñидел ГуÑейн. Ходили Ñлухи, что за выход из бизнеÑа чечены требуют больших отÑтупных. Довольно быÑтро он Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ знакомÑтвами и Ñтал работать Ñразу на неÑколько Ñтудий. Такие прорывы, как Ñо Ñпокойным Ñреди бурь ЛефортовÑким кондитерÑким комбинатом, проиÑходили, к Ñожалению, не оÑобенно чаÑто. Скоро ТатарÑкий понÑл, что, еÑли один из деÑÑти проектов кончаетÑÑ ÑƒÑпешно, Ñто уже Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ñ ÑƒÐ´Ð°Ñ‡Ð°. Денег он зарабатывал не оÑобенно много, но вÑе равно выходило больше, чем на ниве розничной торговли. Про Ñвою первую рекламную работу он вÑпоминал Ñ Ð½ÐµÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием, Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñ Ð² ней какую-то поÑтыдно-поÑпешную готовноÑÑ‚ÑŒ недорого продать вÑе Ñамое выÑокое в душе. Ркогда заказы пошли один за другим, он понÑл, что в бизнеÑе никогда не Ñледует проÑвлÑÑ‚ÑŒ поÑпешноÑти, иначе Ñильно ÑбавлÑешь цену, а Ñто глупо: продавать Ñамое ÑвÑтое и выÑокое надо как можно дороже, потому что потом торговать будет уже нечем. Впрочем, ТатарÑкий знал, что Ñто правило раÑпроÑтранÑетÑÑ Ð½Ðµ на вÑех. По-наÑтоÑщему виртуозные маÑтера жанра, которых он видел иногда по телевизору, ухитрÑлиÑÑŒ продавать Ñамое выÑокое ежедневно, но таким образом, что не было никаких формальных поводов Ñказать, будто они что-то продали, и на Ñледующий день они могли Ñмело начинать вÑе заново. Как Ñто доÑтигалоÑÑŒ, ТатарÑкий не мог даже предÑтавить. ПоÑтепенно Ñтала проÑлеживатьÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð° очень неприÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ½Ð´ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ñ: заказчик получал разработанный ТатарÑким проект, вежливо объÑÑнÑл, что Ñто не ÑовÑем то, что требуетÑÑ, а через меÑÑц или два ТатарÑкий на тыкалÑÑ Ð½Ð° клип, Ñвно Ñделанный по его идее. ИÑкать правды в таких ÑлучаÑÑ… было беÑполезно. ПоÑоветовавшиÑÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ знакомыми, ТатарÑкий попыталÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ñ‹Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÑŒ Ñтупенькой выше в рекламной иерархии и Ñтал разрабатывать рекламные концепции. Ðта работа мало отличалаÑÑŒ от прежней. Была одна Ð²Ð¾Ð»ÑˆÐµÐ±Ð½Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ñ‚Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€ÑƒÑŽ можно было уже никого не ÑтеÑнÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð¸ ни в чем не ÑомневатьÑÑ. Она называлаÑÑŒ «Positioning: a battle for your mind» [4] , а напиÑали ее два продвинутых американÑких колдуна. По Ñвоей Ñути она была Ñовершенно неприменима в РоÑÑии. ÐаÑколько ТатарÑкий мог Ñудить, никакого ÑÑ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ товарами за ниши в развороченных отечеÑтвенных мозгах не проиÑходило; ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ напоминала дымÑщийÑÑ Ð¿ÐµÐ¹Ð·Ð°Ð¶ поÑле атомного взрыва. Ðо вÑе же книга была полезной. Там было много шикарных выражений вроде line extention, которые можно было вÑтавлÑÑ‚ÑŒ в концепции и базары. ТатарÑкий понÑл, чем Ñра Ð·Ð°Ð³Ð½Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð¿ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»Ð¸Ð·Ð¼Ð° отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñпохи первоначального Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð°. Ðа Западе заказчик рекламы и копирайтер вмеÑте пыталиÑÑŒ промыть мозги потребителю, а в РоÑÑии задачей копирайтера было законопатить мозги заказчику. Кроме того, ТатарÑкий понÑл, что Морковин был прав и Ñта ÑÐ¸Ñ‚ÑƒÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ изменитÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°. Покурив однажды очень хорошей травы, он Ñлучайно открыл оÑновной ÑкономичеÑкий закон поÑÑ‚ÑоциалиÑтичеÑкой формации: первоначальное накопление капитала ÑвлÑетÑÑ Ð² ней также и окончательным. Перед Ñном ТатарÑкий иногда перечитывал книгу о позиционировании. Он Ñчитал ее Ñвоей маленькой Библией; Ñравнение было тем более умеÑтным, что в ней вÑтречалиÑÑŒ отзвуки религиозных взглÑдов, которые оÑобенно Ñильно дейÑтвовали на его непорочную душу: «РомантичеÑкие копирайтеры пÑтидеÑÑÑ‚Ñ‹Ñ…, уже перешедшие в огромное рекламное агентÑтво на небеÑах…» Тихамат-2 ПредÑказание Морковина Ñтало ÑбыватьÑÑ â€“ в рекламе оÑтавалоÑÑŒ вÑе меньше и меньше работы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¾Ñ‡ÐµÐº, и поÑтепенно в карьере ТатарÑкого наÑтала ÑˆÑ‚Ð¸Ð»ÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа. Работа уходила в агентÑтва, которые имели в штате Ñвоих ÑобÑтвенных копирайтеров и так называемых криÑйторов. Ðти агентÑтва множилиÑÑŒ неудержимо – как грибы поÑле Ð´Ð¾Ð¶Ð´Ñ Ð¸Ð»Ð¸, как ТатарÑкий напиÑал в одной концепции, гробы поÑле вождÑ. Рвождь наконец-то покидал наÑиженную РоÑÑию. Его Ñтатуи увозили за город на военных грузовиках (говорили, что какой-то полковник придумал переплавлÑÑ‚ÑŒ их на цветной металл и много заработал, пока не грохнули), но на Ñмену приходила только ÑÐµÑ€Ð°Ñ ÑтрашноватоÑÑ‚ÑŒ, в которой душа ÑоветÑкого типа быÑтро догнивала и проваливалаÑÑŒ внутрь Ñамой ÑебÑ. Газеты уверÑли, что в Ñтой ÑтрашноватоÑти давно живет веÑÑŒ мир и оттого в нем так много вещей и денег, а понÑÑ‚ÑŒ Ñто мешает только «ÑоветÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть». Что такое «ÑоветÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñть» или Ñакраментальный «Ñовок», ТатарÑкий понимал не до конца, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑÑ Ñтим выражением чаÑто и Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÑтвием. Ðо Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ нового нанимателÑ, Ð”Ð¼Ð¸Ñ‚Ñ€Ð¸Ñ ÐŸÑƒÐ³Ð¸Ð½Ð°, он и не должен был ничего понимать. Он должен был такой ментальноÑтью обладать. Именно в Ñтом и заключалÑÑ ÑмыÑл его занÑÑ‚Ð¸Ñ â€“ приÑпоÑабливать западные рекламные концепции под ментальноÑÑ‚ÑŒ роÑÑийÑкого потребителÑ. Работа была free lance – ТатарÑкий переводил Ñто выражение как «Ñвободный копейщик», Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² виду прежде вÑего Ñвою оплату. Пугин, мужчина Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑами и блеÑÑ‚Ñщими черными глазами, очень похожими на две пуговицы, нариÑовалÑÑ Ñлучайно, в гоÑÑ‚ÑÑ… у общих знакомых. Узнав, что ТатарÑкий занимаетÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð¾Ð¹, он проÑвил к нему умеренный интереÑ. РТатарÑкий Ñразу преиÑполнилÑÑ Ðº Пугину иррациональным уважением – его поразило, что тот Ñидел за чаем прÑмо в длиннополом черном пальто. Тогда-то и заговорили о ÑоветÑкой ментальноÑти. Пугин призналÑÑ, что в былые дни обладал ею и Ñам, но начиÑто утратил ее, неÑколько лет проработав такÑиÑтом в Ðью-Йорке. Соленые ветра Брайтон-Бич выдули из его головы затхлые ÑоветÑкие конÑтрукции и заразили неудержимой Ñ‚Ñгой к уÑпеху. – Ð’ Ðью-Йорке оÑобенно оÑтро понимаешь, – Ñказал он ТатарÑкому за водочкой, к которой перешли поÑле чаÑ, – что можно провеÑти вÑÑŽ жизнь на какой-нибудь маленькой вонючей кухне, глÑÐ´Ñ Ð² обоÑранный грÑзный двор и Ð¶ÑƒÑ Ð´Ñ€Ñнную котлету. Будешь вот так ÑтоÑÑ‚ÑŒ у окна, глÑдеть на Ñто говно и помойки, а жизнь незаметно пройдет. – ИнтереÑно, – задумчиво отозвалÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий, – а зачем Ð´Ð»Ñ Ñтого ехать в Ðью-Йорк? Разве… – Рпотому что в Ðью-Йорке Ñто понимаешь, а в МоÑкве нет, – перебил Пугин. – Правильно, здеÑÑŒ Ñтих вонючих кухонь и обоÑранных дворов гораздо больше. Ðо здеÑÑŒ Ñ‚Ñ‹ ни за что не поймешь, что Ñреди них пройдет вÑÑ Ñ‚Ð²Ð¾Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ. До тех пор, пока она дейÑтвительно не пройдет. И в Ñтом, кÑтати, одна из главных оÑобенноÑтей ÑоветÑкой ментальноÑти. ÐœÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÑƒÐ³Ð¸Ð½Ð° были в чем-то Ñпорными, но то, что он предлагал, было проÑто, понÑтно и логично. ÐаÑколько ТатарÑкий мог Ñудить из глубин Ñвоей ÑоветÑкой ментальноÑти, проект ÑвлÑлÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñто хреÑтоматийным образцом американÑкой предприимчивоÑти. – Смотри, – говорил Пугин, прищуренно глÑÐ´Ñ Ð² проÑтранÑтво над головой ТатарÑкого, – Ñовок уже почти ничего не производит Ñам. РлюдÑм ведь надо что-то еÑÑ‚ÑŒ и ноÑить? Значит, Ñюда Ñкоро пойдут товары Ñ Ð—Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð°. Родновременно Ñ Ñтим хлынет волна рекламы. Ðо Ñту рекламу Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ проÑто перевеÑти Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñкого на руÑÑкий, потому что здеÑÑŒ другие… как Ñто… cultural references… Короче, рекламу надо будет Ñрочно адаптировать Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑƒÑÑкого потребителÑ. Теперь Ñмотри, что делаем мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹. Мы Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹ берем и Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ â€“ понимаешь? – Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼ болванки Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех Ñерьезных брÑндов. Рпотом, как только наÑтупает времÑ, приходим Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ в предÑтавительÑтво и делаем бизнеÑ. Главное – Ð²Ð¾Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð·Ð°Ð²ÐµÑтиÑÑŒ хорошими мозгами! И Пугин хлопал ладонью по Ñтолу – он Ñвно Ñчитал, что уже обзавелÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸. Ðо у ТатарÑкого возникло вÑлое чувÑтво, что его опÑÑ‚ÑŒ дурÑÑ‚. ПерÑпективы работы на Пугина прориÑовывалиÑÑŒ Ñмутно – Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° была вполне конкретной, было неÑÑно, как и когда за нее будут платить. Ð’ качеÑтве пробного шара Пугин дал задание на разработку ÑÑкизной концепции Ð´Ð»Ñ Â«Ð¡Ð¿Ñ€Ð°Ð¹Ñ‚Ð°Â» – Ñначала он хотел дать еще и «Мальборо», но внезапно передумал, Ñказав, что ТатарÑкому рано за Ñто братьÑÑ. Тут, как впоÑледÑтвии понÑл ТатарÑкий, и проÑвилаÑÑŒ ÑоветÑÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, за которую он был воÑтребован. ВеÑÑŒ его ÑкепÑÐ¸Ñ Ð² отношении Пугина мгновенно раÑтаÑл от обиды, что тот не доверил ему «Мальборо». Ðо Ñта обида была Ñмешана Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью от того, что «Спрайт» ему вÑе-таки оÑталÑÑ, и, захваченный водоворотом Ñтих чувÑтв, он даже не задумалÑÑ, почему Ñто какой-то такÑиÑÑ‚ Ñ Ð‘Ñ€Ð°Ð¹Ñ‚Ð¾Ð½-Бич, который не дал ему ни копейки денет, уже решает, можно ему думать о концепции Ð´Ð»Ñ Â«ÐœÐ°Ð»ÑŒÐ±Ð¾Ñ€Ð¾Â» или нет. Ð’ проект Ð´Ð»Ñ Â«Ð¡Ð¿Ñ€Ð°Ð¹Ñ‚Ð°Â» ТатарÑкий вложил вÑе Ñвое понимание ушибленного иÑторичеÑкого пути Родины. Перед тем как ÑеÑÑ‚ÑŒ за работу, он перечитал неÑколько избранных глав из книги «Positioning: a battle for your mind» и целую кучу газет разных направлений. Газет он не читал давно, и от прочитанного пришел в ÑмÑтение. Ðто, конечно, ÑказалоÑÑŒ на продукте. Ðеобходимо в первую очередь учитывать, – напиÑал он в концепции, – что ÑитуациÑ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÑложилаÑÑŒ к наÑтоÑщему моменту в РоÑÑии, долго ÑущеÑтвовать не может. Ð’ ближайшем будущем Ñледует ожидать полной оÑтановки большинÑтва жизненно необходимых производÑтв, финанÑового краха и Ñерьезных Ñоциальных потрÑÑений, что неизбежно закончитÑÑ ÑƒÑтановлением военной диктатуры. Вне завиÑимоÑти от Ñвоей политичеÑкой и ÑкономичеÑкой программы Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð´Ð¸ÐºÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð° попытаетÑÑ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº националиÑтичеÑким лозунгам; гоÑподÑтвующей гоÑударÑтвенной ÑÑтетикой Ñтанет ложноÑлавÑнÑкий Ñтиль. (Ðтот термин употреблÑетÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð¸ не в негативно-оценочном ÑмыÑле. Ð’ отличие от ÑлавÑнÑкого ÑтилÑ, которого не ÑущеÑтвует в природе, ложноÑлавÑнÑкий Ñтиль ÑвлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ и четкой парадигмой.) Рв его знаково-ÑимволичеÑком поле Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð° немыÑлима. ПоÑтому она или будет запрещена полноÑтью, или будет подвергатьÑÑ Ð¶ÐµÑткой цензуре. Ðто необходимо принимать во внимание при ÑоÑтавлении Ñколько-нибудь долговременной Ñтратегии. РаÑÑмотрим клаÑÑичеÑкий позиционный Ñлоган «Sprite – the Uncola». Его иÑпользование в РоÑÑии предÑтавлÑетÑÑ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ðµ целеÑообразным, но по неÑколько иным причинам, чем в Ðмерике. Термин «Uncola» (то еÑÑ‚ÑŒ не-кола) крайне уÑпешно позиционирует «Спрайт» против «ПепÑи-колы» и «Кока-колы», ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñобую нишу Ð´Ð»Ñ Ñтого продукта в Ñознании западного потребителÑ. Ðо, как извеÑтно, в Ñтранах ВоÑточной Европы «Кока-кола» ÑвлÑетÑÑ Ñкорее идеологичеÑким фетишем, чем прохладительным напитком. ЕÑли, например, напитки «Херши» обладают уÑтойчивым «вкуÑом победы», то «Кока-кола» обладает «вкуÑом Ñвободы», как Ñто было заÑвлено в ÑемидеÑÑтые и воÑьмидеÑÑтые годы целым Ñ€Ñдом воÑточноевропейÑких перебежчиков. ПоÑтому Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐµÑ‡ÐµÑтвенного Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½ «Uncola» имеет широкие антидемократичеÑкие и антилиберальные коннотации, что делает его крайне привлекательным и многообещающим в уÑловиÑÑ… военной диктатуры. Ð’ переводе на руÑÑкий «Uncola» будет «Ðекола». По Ñвоему звучанию (похоже на Ð¸Ð¼Ñ Â«Ðикола») и вызываемым аÑÑоциациÑм Ñто Ñлово отлично впиÑываетÑÑ Ð² ÑÑтетику вероÑтного будущего. Возможные варианты Ñлоганов: СПРÐЙТ. ÐЕ-КОЛРДЛЯ ÐИКОЛЫ (Имеет ÑмыÑл подумать о введении в Ñознание Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Â«Ðиколы Спрайтова» – перÑонажа наподобие Рональда Макдональда, только глубоко национального по духу.) ПУСТЬ ÐЕТУ ÐИ КОЛРИ ÐИ ДВОРÐ. СПРÐЙТ. ÐЕ-КОЛРДЛЯ ÐИКОЛЫ (Второй Ñлоган нацелен на маргинальные группы.) Кроме того, необходимо подумать об изменении Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð°, продаваемого на роÑÑийÑком рынке. ЗдеÑÑŒ тоже необходимо ввеÑти Ñлементы ложноÑлавÑнÑкого ÑтилÑ. Идеальным Ñимволом предÑтавлÑетÑÑ Ð±ÐµÑ€ÐµÐ·ÐºÐ°. Было бы целеÑообразно поменÑÑ‚ÑŒ окраÑку банки Ñ Ð·ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¾Ð¹ на белую в черных полоÑках наподобие Ñтвола березы. Возможный текÑÑ‚ в рекламном ролике: «Я в веÑеннем леÑу Пил березовый Спрайт». Прочитав принеÑенную ТатарÑким раÑпечатку, Пугин Ñказал: – The Uncola – Ñто Ñлоган «Севен-Ðп», а не «Спрайта». ПоÑле Ñтого он некоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð», глÑÐ´Ñ Ð½Ð° ТатарÑкого Ñвоими глазами-пуговицами. ТатарÑкий тоже молчал, вÑпоминаÑ, Ñколько раз в жизни он уже бывал в таком идиотÑком положении. – Ðо Ñто ничего, – ÑжалилÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ† Пугин. – ИÑпользовать можно. ЕÑли не Ð´Ð»Ñ Â«Ð¡Ð¿Ñ€Ð°Ð¹Ñ‚Ð°Â», так Ð´Ð»Ñ Â«Ð¡ÐµÐ²ÐµÐ½-Ðп». Так что можешь Ñчитать, что Ñкзамен Ñ‚Ñ‹ Ñдал. Теперь попробуй какой-нибудь другой брÑнд. – Ркакой? – Ñ Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ³Ñ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ÑпроÑил ТатарÑкий. Пугин подумал, пошарил в карманах и протÑнул ему начатую пачку «Парламента». – И еще плакат Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ… придумай, – Ñказал он. С «Парламентом» вÑе оказалоÑÑŒ Ñложнее. Ð”Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð° ТатарÑкий напиÑал обычное: Совершенно ÑÑно, что при ÑоÑтавлении Ñколько-нибудь Ñерьезной рекламной концепции Ñледует прежде вÑего учитывать… ПоÑле Ñтого он надолго замер. Что Ñледовало прежде вÑего учитывать, было на Ñамом деле Ñовершенно неÑÑно. ЕдинÑтвенной аÑÑоциацией, которую Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼ выжимало из него Ñлово «Парламент», были войны ÐšÑ€Ð¾Ð¼Ð²ÐµÐ»Ñ Ð² Ðнглии. То же Ñамое, видимо, отноÑилоÑÑŒ к Ñреднему роÑÑийÑкому потребителю, читавшему в детÑтве Дюма. ПолчаÑа предельного напрÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñех духовных Ñил привели только к рождению Ñлогана-дегенерата: ПÐРКОСТЕЙ ÐЕ ЛÐМЕÐТ. Когда «Парламент» кончилÑÑ, ТатарÑкий захотел курить. Он обыÑкал вÑÑŽ квартиру в поиÑках курева и нашел Ñтарую пачку «Явы». Сделав две затÑжки, он броÑил Ñигарету в унитаз и кинулÑÑ Ðº Ñтолу. У него родилÑÑ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚, который в первый момент показалÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ решением: PARLIAMENT – THE UNЯBA Ðо Ñразу же он вÑпомнил, что Ñлоган должен быть на руÑÑком. ПоÑле долгих мучений он запиÑал: ЧТО ДЕÐЬ ГРЯДУЩИЙ ÐÐÐœ ГОТОВИТ? ПÐРЛÐМЕÐТ. ÐЕЯВРПонÑв, что Ñто некачеÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ð»ÑŒÐºÐ° Ñо Ñлова uncola, он почти было ÑдалÑÑ. И вдруг его оÑенило. КурÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ иÑтории, которую он пиÑал в ЛитинÑтитуте, называлаÑÑŒ «Краткий очерк иÑтории парламентаризма в РоÑÑии». Он уже ничего из нее не помнил, но был Ñовершенно уверен, что в ней хватит материала на три концепции, не то что на одну. ПриплÑÑÑ‹Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ возбуждениÑ, он направилÑÑ Ð¿Ð¾ коридору ко вÑтроенному шкафу, где хранилиÑÑŒ его Ñтарые бумаги. Через полчаÑа поиÑков Ñтало ÑÑно, что курÑовой он не найдет. Ðо было уже как-то не до нее – Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ñ ÑкопившиеÑÑ Ð² Ñтенном шкафу залежи, он нашел на антреÑольной полке неÑколько объектов, хранившихÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼ еще Ñо школьных времен: изуродованный ударами туриÑÑ‚Ñкого топорика бюÑÑ‚ Ленина (ТатарÑкий вÑпомнил, что поÑле Ñкзекуции Ñам ÑпрÑтал его в труднодоÑтупном меÑте, опаÑаÑÑÑŒ возмездиÑ), тетрадь по общеÑтвоведению, Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð¸Ñунками танков и атомных взрывов, и неÑколько Ñтарых книг. Ð’Ñе Ñто переполнило его такой безыÑходной ноÑтальгией, что работодатель Пугин вызвал в нем отвращение и ненавиÑÑ‚ÑŒ, поÑле чего подвергÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¼Ñƒ вытеÑнению из ÑÐ¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¼ÐµÑте Ñо Ñвоим «Парламентом». Ðайденные книги, как ТатарÑкий Ñ Ð½ÐµÐ¶Ð½Ð¾Ñтью вÑпомнил, были отобраны из макулатуры, которую их поÑылали Ñобирать поÑле уроков. Среди них были томик изданного в шеÑтидеÑÑтые годы левого французÑкого ÑкзиÑтенциалиÑта, прекраÑно оформленный Ñборник Ñтатей по теоретичеÑкой физике «БеÑконечноÑÑ‚ÑŒ и Ð’ÑеленнаÑ» и папка-ÑкороÑшиватель Ñ ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð¾Ð¹ надпиÑью «Тихамат» на корешке. Книгу «БеÑконечноÑÑ‚ÑŒ и Ð’ÑеленнаÑ» ТатарÑкий помнил, а папку нет. РаÑкрыв ее, он прочел на первой Ñтранице: ТИХÐÐœÐТ-2 Море земное. ХронологичеÑкие таблицы и примечаниÑ. Бумаги, подшитые в папку, Ñвно отноÑилиÑÑŒ к предкомпьютерной Ñре. ТатарÑкий помнил кучу ÑамиздатовÑких книг, которые ходили именно в таком формате – две уменьшенные вдвое машинопиÑные Ñтраницы, откопированные на один лиÑÑ‚. У него в руках было, ÑÑƒÐ´Ñ Ð¿Ð¾ вÑему, приложение к диÑÑертации по иÑтории древнего мира. ТатарÑкий начал что-то вÑпоминать: кажетÑÑ, в детÑтве он даже не открывал Ñту папку, а понÑл Ñлово «Тихамат» как некую разновидноÑÑ‚ÑŒ Ñопромата пополам Ñ Ð¸Ñтматом, наÑтоÑнную на народной мудроÑти наÑчет того, что тише едешь – дальше будешь. РвзÑл он Ñтот труд иÑключительно из-за краÑивого ÑкороÑшивателÑ, поÑле чего проÑто забыл про него. ОказалоÑÑŒ, однако, что «Тихамат» – то ли Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ñ€ÐµÐ²Ð½ÐµÐ³Ð¾ божеÑтва, то ли название океана, то ли вÑе Ñто вмеÑте. ТатарÑкий понÑл из ÑноÑки, что Ñлово можно было примерно перевеÑти на руÑÑкий как «ХаоÑ». Большую чаÑÑ‚ÑŒ меÑта в папке занимали «таблицы царей». Они были довольно однообразны – в них перечиÑлÑлиÑÑŒ труднопроизноÑимые имена Ñ Ñ€Ð¸Ð¼Ñкими цифрами и ÑообщалоÑÑŒ, кто и когда выÑтупил в поход, заложил Ñтену, взÑл город и так далее. Ð’ неÑкольких меÑтах ÑравнивалиÑÑŒ разные иÑточники, и из Ñтого ÑÑ€Ð°Ð²Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ð»ÑÑ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´, что неÑколько Ñобытий, вошедших в иÑторию как поÑледовательные, были на Ñамом деле одним и тем же проиÑшеÑтвием, так поразившим Ñовременников и потомков, что его Ñхо раздвоилоÑÑŒ и раÑтроилоÑÑŒ, а потом каждое из них зажило Ñвоей жизнью. Ðвтору Ñто открытие, как Ñледовало из его торжеÑтвующе-извинÑющегоÑÑ Ñ‚Ð¾Ð½Ð°, Ñвно предÑтавлÑлоÑÑŒ революционным и даже иконоборчеÑким, что заÑтавило ТатарÑкого лишний раз задуматьÑÑ Ð¾ тщете вÑех человечеÑких трудов. Ðикакого потрÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, что ÐшуретилшамерÑитубаллиÑту II оказалÑÑ Ð½Ð° Ñамом деле Ðебухаданаззером III, он не иÑпытал – неведомый иÑторик Ñо Ñвоим пафоÑом по Ñтому поводу был немного Ñмешон. Цари тоже были Ñмешны: про них даже не было толком извеÑтно, люди они или ошибки перепиÑчика глинÑных табличек, и Ñлед от них оÑталÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на Ñтих Ñамых табличках. ТатарÑкий, во вÑÑком Ñлучае, никогда раньше про них не Ñлышал; Ñлово «Ðебухаданаззер» показалоÑÑŒ ему отличным определением человека, который Ñтрадает без опохмелки. Ð’Ñлед за хронологичеÑкими таблицами шли Ñтатьи-Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº неизвеÑтному текÑту – в папке было много вклеенных фотографий каких-то древноÑтей. Ð’Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð¾ Ñчету ÑтатьÑ, на которую наткнулÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий, была озаглавлена: Ð’ÐВИЛОÐ: ТРИ Ð¥ÐЛДЕЙСКИЕ ЗÐГÐДКИ Сквозь букву «О» в Ñлове «Вавилон» проÑтупала Ð·Ð°Ð¼Ð°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Â«Ð•Â» – Ñто была проÑто иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ°, но ТатарÑкий при виде ее пришел в волнение. Данное при рождении и отвергнутое при Ñовершеннолетии Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ð°Ñтигло его в тот момент, когда он Ñовершенно забыл о той роли, которую, как он раÑÑказывал друзьÑм в детÑтве, должны были Ñыграть в его Ñудьбе тайные доктрины Вавилона. Под заголовком был Ñнимок оттиÑка печати – Ñ€ÐµÑˆÐµÑ‚Ñ‡Ð°Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ на вершине то ли горы, то ли Ñтупенчатой пирамиды, возле которой ÑтоÑл бородатый человек в юбке, Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то вроде пледа, перекинутого через плечо. ТатарÑкому показалоÑÑŒ, что человек держит за тонкие коÑÑ‹ две отрубленных головы. Ðо у одной головы не было черт лица, а Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÑело улыбалаÑÑŒ. ТатарÑкий прочел надпиÑÑŒ под риÑунком: «Халдей Ñ Ð¼Ð°Ñкой и зеркалом на зиккурате». Сев на Ñтопку вынутых из шкафа книг, он Ñтал читать текÑÑ‚ под фотографией. «Стр. 125. Зеркало и маÑка – ритуальные предметы Иштар. КаноничеÑкое изображение, наиболее полно выражающее Ñакральный Ñимволизм ее культа, – Иштар в золотой маÑке, ÑмотрÑщаÑÑÑ Ð² зеркало. Золото Ñуть тело богини; его Ð½ÐµÐ³Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ â€“ Ñвет звезд. ОтÑюда некоторыми иÑÑледователÑми делаетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ, что третьим ритуальным предметом богини ÑвлÑетÑÑ Ð¼ÑƒÑ…Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€, шлÑпка которого ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ картой звездного неба. Ð’ Ñтом Ñлучае именно мухомор Ñледует Ñчитать «небеÑным грибом», упоминающимÑÑ Ð² различных текÑтах. Ðто коÑвенно подтверждаетÑÑ Ð´ÐµÑ‚Ð°Ð»Ñми мифа о трех великих Ñрах – краÑного, Ñинего и желтого неба. КраÑный мухомор ÑвÑзывает Ñ…Ð°Ð»Ð´ÐµÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐ»Ñ‹Ð¼; через него ÑтановитÑÑ Ð´Ð¾Ñтупной мудроÑÑ‚ÑŒ и Ñила Ñры краÑного неба. Коричневый мухомор ( «коричневый» и «желтый» по-аккадÑки обозначалиÑÑŒ одним Ñловом), напротив, ÑвÑзывает Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‰Ð¸Ð¼, и через него возможно овладеть вÑей его неиÑчерпаемой Ñнергией». Перевернув наугад неÑколько Ñтраниц, ТатарÑкий опÑÑ‚ÑŒ наткнулÑÑ Ð½Ð° Ñлово «мухомор». «Стр. 145. Три халдейÑкие загадки (Три загадки Иштар). Предание о трех халдейÑких загадках глаÑило, что мужем богини мог Ñтать любой житель Вавилона. Ð”Ð»Ñ Ñтого он должен был выпить оÑобый напиток и взойти на ее зиккурат. ÐеизвеÑтно, что имелоÑÑŒ в виду: церемониальное воÑхождение на реальную поÑтройку в Вавилоне или галлюцинаторный опыт. Ð’ пользу второго Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ то, что напиток приготовлÑлÑÑ Ð¿Ð¾ довольно ÑкзотичеÑкому рецепту: в него входили «моча краÑного оÑла» (возможно, Ñ‚Ñ€Ð°Ð´Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð² древней алхимии киноварь) и «небеÑные грибы» (видимо, мухомор – Ñм. «Зеркало и маÑка»). По преданию, путь к богатÑтву и Ñовершенной мудроÑти (а вавилонÑне не разделÑли Ñтих двух понÑтий – они Ñкорее ÑчиталиÑÑŒ взаимно переходÑщими друг в друга и раÑÑматривалиÑÑŒ как различные аÑпекты одного и того же) лежал через ÑекÑуальный Ñоюз Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ñ‹Ð¼ идолом богини, который находилÑÑ Ð² верхней комнате зиккурата. СчиталоÑÑŒ, что дух Иштар в определенные чаÑÑ‹ Ñходит на Ñтого идола. Чтобы быть пропущенным к идолу, необходимо было разгадать три загадки Иштар. Ðти загадки до Ð½Ð°Ñ Ð½Ðµ дошли. Отметим Ñпорную точку Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐšÐ»Ð¾Ð´Ð° Греко (Ñм. 11, 12), который полагает, что речь идет о наборе ритмизованных и веÑьма полиÑемантичных из-за Ñвоей омонимичноÑти заклинаний на древнеаккадÑком, найденных на раÑкопках в Ðиневии. Гораздо более убедительной, однако, предÑтавлÑетÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ, оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñразу на неÑкольких иÑточниках: три загадки Иштар предÑтавлÑли Ñобой три ÑимволичеÑких объекта, которые вручалиÑÑŒ вавилонÑнину, пожелавшему Ñтать халдеем. Он должен был разъÑÑнить значение Ñтих предметов (мотив ÑимволичеÑкого поÑланиÑ). Ðа Ñпиральном подъеме на зиккурат было три заÑтавы, где будущему халдею по очереди предлагалиÑÑŒ Ñти объекты. Того, кто решал хоть одну загадку неправильно, Ñтража заÑтавы Ñталкивала Ñ Ð·Ð¸ÐºÐºÑƒÑ€Ð°Ñ‚Ð° вниз, что означало верную гибель. (ЕÑÑ‚ÑŒ оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ позднейший культ Кибелы, оÑнованный на ритуальном ÑамооÑкоплении, из культа Иштар: ÑамооÑкопление, видимо, играло роль замещающей жертвы.) Тем не менее желающих было множеÑтво, так как ответы, которые позволÑли пройти на вершину зиккурата и ÑоединитьÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð¸Ð½ÐµÐ¹, вÑе же ÑущеÑтвовали. Раз в неÑколько деÑÑтилетий Ñто кому-нибудь удавалоÑÑŒ. Человек, который решал вÑе три загадки правильно, вÑходил на вершину и вÑтречалÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð¸Ð½ÐµÐ¹, поÑле чего ÑтановилÑÑ Ð¿Ð¾ÑвÑщенным халдеем и ее ритуальным земным мужем (возможно, таких было неÑколько). По одной из верÑий, ответы на три загадки Иштар ÑущеÑтвовали и в пиÑьменном виде. Ð’ Ñпециальных меÑтах в Вавилоне продавалиÑÑŒ запечатанные таблички Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸ на вопроÑÑ‹ богини (по другой верÑии, речь идет о магичеÑкой печати, на которой были вырезаны ответы). Изготовлением Ñтих табличек и торговлей ими занималиÑÑŒ жрецы главного храма Ðнкиду – бога-Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð›Ð¾Ñ‚ÐµÑ€ÐµÐ¸. СчиталоÑÑŒ, что через поÑредничеÑтво Ðнкиду Ð±Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¸Ñ€Ð°ÐµÑ‚ Ñебе очередного мужа. Ðто Ñнимало хорошо извеÑтный древним вавилонÑнам конфликт между божеÑтвенным предопределением и Ñвободой воли. ПоÑтому большинÑтво решавшихÑÑ Ð²Ð·Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸ на зиккурат покупало глинÑные таблички Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð¼Ð¸; ÑчиталоÑÑŒ, что табличку можно раÑпечатать, только Ð²Ð·Ð¾Ð¹Ð´Ñ Ð½Ð° зиккурат. Ðта практика и называлоÑÑŒ Великой Лотереей (уÑтоÑвшийÑÑ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½, которым мы обÑзаны многочиÑленным беллетриÑтам, вдохновлÑвшимÑÑ Ñтой легендой, но более точный вариант перевода – «Игра Без ÐазваниÑ»). Ð’ ней ÑущеÑтвовали только выигрыш и Ñмерть, так что в определенном ÑмыÑле она была беÑпроигрышной. Ðекоторые Ñмельчаки решалиÑÑŒ подниматьÑÑ Ð½Ð° зиккурат без таблички Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñказкой. По другой трактовке, три вопроÑа Иштар были не загадками, а Ñкорее ÑимволичеÑкими ориентирами, указывающими на определенные жизненные Ñитуации. ВавилонÑнин должен был пройти их и предÑтавить доказательÑтва Ñвоей мудроÑти Ñтраже зиккурата, что делало возможным вÑтречу Ñ Ð±Ð¾Ð³Ð¸Ð½ÐµÐ¹. (Ð’ Ñтом Ñлучае вышеопиÑанный подъем на зиккурат предÑтавлÑетÑÑ Ñкорее метафорой.) Бытовало поверье, что ответы на три вопроÑа Иштар Ñкрыты в Ñловах «рыночных пеÑен», которые поют каждый день на вавилонÑком базаре, но Ñведений об Ñтих пеÑнÑÑ… или Ñтом обычае не ÑохранилоÑь». Протерев папку от пыли, ТатарÑкий ÑпрÑтал ее назад в шкаф, решив, что когда-нибудь непременно прочтет вÑе полноÑтью. Диплома по иÑтории руÑÑкого парламентаризма в шкафу не нашлоÑÑŒ. Впрочем, к концу поиÑков ТатарÑкий понÑл: иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸Ð·Ð¼Ð° в РоÑÑии увенчиваетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼ проÑтым фактом, что Ñлово «парламентаризм» может понадобитьÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ðµ что Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ñ‹ Ñигарет «Парламент» – да и там, еÑли чеÑтно, можно обойтиÑÑŒ без вÑÑкого парламентаризма. Три загадки Иштар Ðа Ñледующий день ТатарÑкий, вÑе еще погруженный в мыÑли о Ñигаретной концепции, вÑтретил в начале ТверÑкой улицы Ñвоего одноклаÑÑника ÐÐ½Ð´Ñ€ÐµÑ Ð“Ð¸Ñ€ÐµÐµÐ²Ð°, о котором ничего не Ñлышал неÑколько лет. Гиреев поразил его Ñвоим нарÑдом – Ñиней Ñ€ÑÑой, поверх которой была накинута раÑÑˆÐ¸Ñ‚Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð°Ð»ÑŒÑÐºÐ°Ñ Ð¶Ð¸Ð»ÐµÑ‚ÐºÐ°. Ð’ руках он держал что-то вроде большой кофемолки, покрытой тибетÑкими буквами и украшенной цветными лентами, ручку которой он вращал; неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° крайнюю ÑкзотичноÑÑ‚ÑŒ вÑех Ñлементов его нарÑда, в Ñочетании друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ они ÑмотрелиÑÑŒ наÑтолько еÑтеÑтвенно, что как бы нейтрализовывали друг друга. Ðикто из прохожих не обращал на Гиреева вниманиÑ: подобно фонарному Ñтолбу или рекламе «ПепÑи-колы», он выпадал из Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð·-за полной визуальной неинформативноÑти. ТатарÑкий Ñначала узнал Гиреева в лицо и только потом обратил внимание на богатые детали его облика. Внимательно поглÑдев ему в глаза, он понÑл, что Гиреев не в Ñебе, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð²Ñ€Ð¾Ð´Ðµ не пьÑн. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, тот был Ñобран, тих и внушал доверие. Он Ñказал, что живет под МоÑквой в поÑелке РаÑторгуево, и приглаÑил в гоÑти. ТатарÑкий ÑоглаÑилÑÑ, и они нырнули в метро, а на «ВаршавÑкой» переÑели в Ñлектричку. Ехали молча; ТатарÑкий изредка отрывалÑÑ Ð¾Ñ‚ вида за окном и Ñмотрел на Гиреева. Тот в Ñвоей диковатой одежде казалÑÑ Ð¿Ð¾Ñледним оÑколком погибшей вÑеленной – не ÑоветÑкой, потому что в ней не было бродÑчих тибетÑких аÑтрологов, а какой-то другой, ÑущеÑтвовавшей параллельно ÑоветÑкому миру и даже вопреки ему, но пропавшей вмеÑте Ñ Ð½Ð¸Ð¼. И ее было жалко, потому что многое, что когда-то нравилоÑÑŒ ТатарÑкому и трогало его душу, приходило из Ñтой параллельной вÑеленной, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹, как вÑе были уверены, ничего никогда не может ÑлучитьÑÑ. Рпроизошло Ñ Ð½ÐµÐ¹ примерно то же Ñамое, что и Ñ ÑоветÑкой вечноÑтью, и так же незаметно. Гиреев жил в покоÑившемÑÑ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¾Ð¼ доме, перед которым был одичавший Ñад, зароÑший выÑокими, в полтора человечеÑких роÑта, зонтиками. По уровню удобÑтв его жилье было переходной формой между деревней и городом: в будке-уборной Ñквозь дыру были видны мокрые и оÑклизлые канализационные трубы, проходÑщие над выгребной Ñмой, но откуда и куда они вели, было неÑÑно. Однако в доме были Ð³Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð¸Ñ‚Ð° и телефон. Гиреев уÑадил ТатарÑкого за Ñтол на веранде и наÑыпал в заварной чайник крупно Ñмолотого порошка из краÑной жеÑÑ‚Ñной банки Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð¹ надпиÑью по-ÑÑтонÑки. – Что Ñто? – ÑпроÑил ТатарÑкий. – Мухоморы, – ответил Гиреев и налил в чайник кипÑтку. По комнате разнеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ… грибного Ñупа. – Ты что, ÑобираешьÑÑ Ñто пить? – Ðе бойÑÑ, – Ñказал Гиреев, – коричневых тут нет. Он Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñто таким тоном, будто ÑнÑл вÑе мыÑлимые возражениÑ, и ТатарÑкий не нашелÑÑ, что ответить. Минуту он колебалÑÑ, а потом вÑпомнил, что вчера как раз читал о мухоморах, и поборол ÑомнениÑ. Ðа Ð²ÐºÑƒÑ Ð¼ÑƒÑ…Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ð½Ñ‹Ð¹ чай оказалÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð¾ приÑтным. – И чего от него будет? – Сам увидишь, – ответил Гиреев. – Еще будешь их на зиму Ñушить. – Рчто ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ‚ÑŒ? – Что хочешь, – Ñказал Гиреев. – Говорить можно? – Говори. ПолчаÑа прошло за малоÑодержательной беÑедой об общих знакомых. Ðи Ñ ÐºÐµÐ¼ из них, как и Ñледовало ожидать, не произошло за Ñто Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ интереÑного. Только один, Леша Чикунов, отличилÑÑ â€“ выпил неÑколько бутылок «ФинлÑндии» и звездной ÑнварÑкой ночью замерз наÑмерть в домике на детÑкой площадке. – Ушел в Валгаллу, – Ñкупо прокомментировал Гиреев. – Откуда Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ ÑƒÐ²ÐµÑ€ÐµÐ½Ð½Ð¾ÑÑ‚ÑŒ? – ÑпроÑил ТатарÑкий, но тут же вÑпомнил бегущих оленей и багровое Ñолнце Ñ Ñтикетки и внутренне ÑоглаÑилÑÑ. Между тем в его теле поÑвилаÑÑŒ какаÑ-то еле Ð¾Ñ‰ÑƒÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²ÐµÑÐµÐ»Ð°Ñ Ñ€Ð°ÑÑлабленноÑÑ‚ÑŒ. Ð’ груди возникали волны приÑтной дрожи, проходили по туловищу и рукам и затихали, чуть-чуть не добравшиÑÑŒ до пальцев. РТатарÑкому отчего-то захотелоÑÑŒ, чтобы Ñта дрожь непременно дошла до пальцев. Он понÑл, что выпил мало. Ðо чайник был уже пуÑÑ‚. – ЕÑÑ‚ÑŒ еще? – ÑпроÑил он. – Во, – Ñказал Гиреев, – о чем Ñ Ð¸ говорил. Он вÑтал, вышел из комнаты и возвратилÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð²ÐµÑ€Ð½ÑƒÑ‚Ð¾Ð¹ газетой, на которой были раÑÑыпаны Ñухие куÑочки нарезанных мухоморов. Ðа некоторых из них оÑталиÑÑŒ лоÑкутки краÑной кожицы Ñо ÑÑ‚ÑнувшимиÑÑ Ð±ÐµÐ»Ñ‹Ð¼Ð¸ блÑшками, на других были приÑтавшие волокна газетной бумаги Ñ Ð·ÐµÑ€ÐºÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼Ð¸ отпечатками букв. Кинув неÑколько куÑочков в рот, ТатарÑкий разжевал их и проглотил. Сушеные мухоморы немного напоминали по вкуÑу картофельные хлопьÑ, только были вкуÑнее – ТатарÑкий подумал, что их можно было бы продавать как чипÑÑ‹, в пакетиках, и здеÑÑŒ, видимо, ÑкрывалаÑÑŒ одна из дорог к быÑтрому обогащению, джипу, рекламному клипу и наÑильÑтвенной Ñмерти. ЗадумавшиÑÑŒ, каким мог бы быть Ñтот клип, он отправил в рот новую порцию и оглÑделÑÑ Ð¿Ð¾ Ñторонам. Ðекоторые из предметов, украшавших комнату, Ñтали заметны ему только ÑейчаÑ. Ðапример, лиÑÑ‚ бумаги, виÑевший на Ñтене на Ñамом видном меÑте, – на нем была извилиÑÑ‚Ð°Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°, не то ÑанÑкритÑкаÑ, не то тибетÑкаÑ, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° дракона Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð³Ð½ÑƒÑ‚Ñ‹Ð¼ хвоÑтом. – Что Ñто? – ÑпроÑил он Гиреева. Гиреев покоÑилÑÑ Ð½Ð° Ñтену. – Хум, – Ñказал он. – Рзачем тебе? – Я таким образом путешеÑтвую. – Куда? – ÑпроÑил ТатарÑкий. Гиреев пожал плечами. – Трудно объÑÑнить, – Ñказал он. – Хум. Когда не думаешь, многое ÑтановитÑÑ ÑÑно. Ðо ТатарÑкий уже забыл о Ñвоем вопроÑе. Его захлеÑтнула волна благодарноÑти к Гирееву за то, что тот привез его Ñюда. – Знаешь, – Ñказал он, – у Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ñ‚Ñжелый период. ОбщаюÑÑŒ в оÑновном Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ¸Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ и рекламодателÑми. Загружают проÑто Ñвинцово. Ру Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð´ÐµÑь… ПрÑмо как домой вернулÑÑ. Гиреев, видимо, понимал, что Ñ Ð½Ð¸Ð¼ проиÑходит. – ПуÑÑ‚Ñки, – Ñказал он. – Ðе бери в голову. Ко мне зимой приезжала пара таких рекламодателей. Хотели Ñознание раÑширить. Рпотом боÑиком по Ñнегу убежали. Пошли погулÑем? ТатарÑкий Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью ÑоглаÑилÑÑ. Ð’Ñ‹Ð¹Ð´Ñ Ð·Ð° калитку, они пошли через поле, перерытое Ñвежими канавами. Тропинка дошла до леÑа и запетлÑла между деревьев. ЗудÑÑ‰Ð°Ñ Ð´Ñ€Ð¾Ð¶ÑŒ в руках ТатарÑкого ÑтановилаÑÑŒ вÑе Ñильнее, но вÑе равно никак не доходила до пальцев. Заметив, что Ñреди деревьев раÑтет много мухоморов, он отÑтал от Гиреева и Ñорвал Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸ неÑколько штук. Они были не краÑными, а темно-коричневыми и очень краÑивыми. БыÑтро Ñъев их, он догнал Гиреева, который ничего не заметил. Скоро Ð»ÐµÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð¸Ð»ÑÑ. Они вышли на большой открытый учаÑток – колхозное поле, обрывавшееÑÑ Ñƒ реки. ТатарÑкий поглÑдел вверх: над полем виÑели выÑокие неподвижные облака и догорал невыразимо груÑтный оранжевый закат, какие бывают иногда оÑенью под МоÑквой. ПройдÑÑÑŒ по дорожке вдоль ÐºÑ€Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ, они Ñели на поваленное дерево. Говорить не хотелоÑÑŒ. ТатарÑкому вдруг пришла в голову Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ†ÐµÐ¿Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÑƒÑ…Ð¾Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð². Она оÑновывалаÑÑŒ на Ñмелой догадке, что выÑшей формой Ñамореализации мухомора как гриба ÑвлÑетÑÑ Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ð¹ взрыв – нечто вроде ÑветÑщегоÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ тела, которое обретают некоторые продвинутые миÑтики. Рлюди – проÑто вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð° жизни, которую мухомор иÑпользует Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑ‚Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоей выÑшей цели, подобно тому как люди иÑпользуют плеÑень Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñыра. ТатарÑкий поднÑл глаза на оранжевые Ñтрелы заката, и поток его мыÑлей прервалÑÑ. – Слушай, – через неÑколько минут нарушил тишину Гиреев, – Ñ Ð¾ Леше Чикунове опÑÑ‚ÑŒ вÑпомнил. Жалко его, правда? – Правда, – отозвалÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий. – Как Ñто Ñтранно – он умер, а мы живем… Только Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð·Ñ€ÐµÐ²Ð°ÑŽ, что каждый раз, когда мы ложимÑÑ Ñпать, мы точно так же умираем. И Ñолнце уходит навÑегда, и заканчиваетÑÑ Ð²ÑÑ Ð¸ÑториÑ. Рпотом небытие надоедает Ñамо Ñебе, и мы проÑыпаемÑÑ. И мир возникает Ñнова. – Как Ñто небытие может надоеÑÑ‚ÑŒ Ñамо Ñебе? – Когда Ñ‚Ñ‹ проÑыпаешьÑÑ, Ñ‚Ñ‹ каждый раз заново поÑвлÑешьÑÑ Ð¸Ð· ниоткуда. И вÑе оÑтальное точно так же. Ð Ñмерть – Ñто замена знакомого утреннего Ð¿Ñ€Ð¾Ð±ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ¼-то другим, о чем Ñовершенно невозможно думать. У Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ñтого инÑтрумента, потому что наш ум и мир – одно и то же. ТатарÑкий попыталÑÑ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑ‚ÑŒ, что Ñто значит, и заметил, что думать Ñтало Ñложно и даже опаÑно, потому что его мыÑли обрели такую Ñвободу и Ñилу, что он больше не мог их контролировать. Ответ Ñразу же поÑвилÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ним в виде трехмерной геометричеÑкой фигуры. ТатарÑкий увидел Ñвой ум – Ñто была Ñрко-Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ñфера, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° Ñолнце, но абÑолютно ÑÐ¿Ð¾ÐºÐ¾Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¸ неподвижнаÑ. Из центра Ñферы к ее границе Ñ‚ÑнулиÑÑŒ темные Ñкрученные ниточки-волоконца. ТатарÑкий понÑл, что Ñто и еÑÑ‚ÑŒ его пÑÑ‚ÑŒ чувÑтв. Волоконце чуть потолще было зрением, потоньше – Ñлухом, а оÑтальные были почти невидимы. Вокруг Ñтих неподвижных волокон плÑÑала извивающаÑÑÑ Ñпираль, Ð¿Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð°Ñ Ð½Ð° нить ÑлектричеÑкой лампы, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ‚Ð¾ Ñовпадала на миг Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из них, то завивалаÑÑŒ Ñама вокруг ÑÐµÐ±Ñ ÑветÑщимÑÑ ÐºÐ»ÑƒÐ±ÐºÐ¾Ð¼ вроде того, что оÑтавлÑет в темноте огонек быÑтро вращаемой Ñигареты. Ðто была мыÑль, которой был занÑÑ‚ его ум. «Значит, никакой Ñмерти нет, – Ñ Ñ€Ð°Ð´Ð¾Ñтью подумал ТатарÑкий. – Почему? Да потому, что ниточки иÑчезают, но шарик-то оÑтаетÑÑ!» То, что ему удалоÑÑŒ Ñформулировать ответ на вопроÑ, терзавший человечеÑтво поÑледние неÑколько Ñ‚Ñ‹ÑÑч лет, в таких проÑÑ‚Ñ‹Ñ… и вÑÑкому понÑтных терминах, наполнило его ÑчаÑтьем. Ему захотелоÑÑŒ поделитьÑÑ Ñвоим открытием Ñ Ð“Ð¸Ñ€ÐµÐµÐ²Ñ‹Ð¼, и он, взÑв его за плечо, попыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑти поÑледнюю фразу вÑлух. Ðо его рот Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñ‡Ñ‚Ð¾-то другое, беÑÑмыÑленное – вÑе Ñлоги, из которых ÑоÑтоÑли Ñлова, ÑохранилиÑÑŒ, но оказалиÑÑŒ хаотичеÑки перемешанными. ТатарÑкий подумал, что ему надо выпить воды, и Ñказал иÑпуганно глÑдÑщему на него Гирееву: – Мне бы хопить вотелоÑÑŒ поды! Гиреев Ñвно не понимал, что проиÑходит. Ðо было ÑÑно, что проиÑходÑщее ему не нравитÑÑ. – Мне бы похить дытелоÑÑŒ вохо! – кротко повторил ТатарÑкий и попыталÑÑ ÑƒÐ»Ñ‹Ð±Ð½ÑƒÑ‚ÑŒÑÑ. Ему очень хотелоÑÑŒ, чтобы Гиреев улыбнулÑÑ Ð² ответ. Ðо Гиреев повел ÑÐµÐ±Ñ Ñтранно – вÑтав Ñ Ð¼ÐµÑта, он попÑтилÑÑ Ð¾Ñ‚ ТатарÑкого, и тот понÑл, что означает выражение «проÑтупивший на лице ужаÑ». Ðтот Ñамый ÑƒÐ¶Ð°Ñ ÑвÑтвенно отпечаталÑÑ Ð½Ð° лице его друга. Сделав неÑколько неуверенных шагов назад, Гиреев повернулÑÑ Ð¸ побежал. Ðто оÑкорбило ТатарÑкого до глубины души. Между тем уже начинали ÑгущатьÑÑ Ñумерки. ÐепальÑÐºÐ°Ñ Ð¶Ð¸Ð»ÐµÑ‚ÐºÐ° Гиреева, Ð¼ÐµÐ»ÑŒÐºÐ°Ð²ÑˆÐ°Ñ Ð² Ñиней мгле между деревьÑми, была похожа на большую бабочку. ВозможноÑÑ‚ÑŒ погони показалаÑÑŒ ТатарÑкому волнующей. Он припуÑтилÑÑ Ñледом за Гиреевым, выÑоко подпрыгиваÑ, чтобы не ÑпоткнутьÑÑ Ð¾ какое-нибудь корневище или кочку. Скоро выÑÑнилоÑÑŒ, что он бегает гораздо быÑтрее Гиреева – проÑто неÑопоÑтавимо быÑтрее. ÐеÑколько раз обогнав его и вернувшиÑÑŒ назад, он заметил, что бегает не вокруг Гиреева, а вокруг обломка Ñухого Ñтвола в человечеÑкий роÑÑ‚. Ðто неÑколько привело его в чувÑтво, и он побрел по тропинке туда, где, как ему казалоÑÑŒ, была ÑтанциÑ. По дороге он Ñъел еще неÑколько мухоморов, которые показали ему ÑÐµÐ±Ñ Ñреди деревьев, и вÑкоре очутилÑÑ Ð½Ð° широкой грунтовке, Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñтороны которой шел забор из крашеной проволочной Ñетки. Впереди поÑвилÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð¶Ð¸Ð¹. ТатарÑкий подошел к нему и вежливо ÑпроÑил: – Ð’Ñ‹ Ñка нежите Ñтан пройти до акции? Ðу, где торектрички хо? ПоглÑдев на ТатарÑкого, прохожий отшатнулÑÑ Ð¸ побежал прочь. Похоже, ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ñе реагировали на него одинаково. ТатарÑкий вÑпомнил Ñвоего чеченÑкого Ð½Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ веÑело подумал: «Вот бы вÑтретить ГуÑейна! ИнтереÑно, а он иÑпугалÑÑ Ð±Ñ‹?» Когда вÑлед за Ñтим на обочине дороги поÑвилÑÑ Ð“ÑƒÑейн, иÑпугалÑÑ Ñам ТатарÑкий. ГуÑейн молча ÑтоÑл в траве и никак не реагировал на приближение ТатарÑкого. Ðо тот затормозил Ñам, подошел к нему тихим детÑким шагом и виновато замер. – Чего хотел? – ÑпроÑил ГуÑейн. От иÑпуга ТатарÑкий даже не заметил, нормально он говорит или нет. Ð Ñказал он нечто предельно неумеÑтное: – Я буквально на Ñекунду. Я хотел ÑпроÑить Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐºÐ°Ðº предÑÑ‚Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ target group: какие аÑÑоциации вызывает у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñлово «парламент»? ГуÑейн не удивилÑÑ. Чуть подумав, он ответил: – Была Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ñма у аль-Газзави. «Парламент птиц». Ðто о том, как тридцать птиц полетели иÑкать птицу по имени Семург – ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð²Ñех птиц и великого маÑтера. – Рзачем они полетели иÑкать королÑ, еÑли у них был парламент? – Ðто Ñ‚Ñ‹ у них ÑпроÑи. И потом, Семург был не проÑто королем, а еще и иÑточником великого знаниÑ. Ро парламенте так не Ñкажешь. – И чем вÑе кончилоÑÑŒ? – ÑпроÑил ТатарÑкий. – Когда они прошли тридцать иÑпытаний, они узнали, что Ñлово «Семург» означает «тридцать птиц». – От кого? – Им Ñто Ñказал божеÑтвенный голоÑ. ТатарÑкий чихнул. ГуÑейн Ñразу замолчал и отвернул помрачневшее лицо. Довольно долго ТатарÑкий ждал продолжениÑ, пока не понÑл, что ГуÑейн – Ñто Ñтолб Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð¸Ñ‚Ñ‹Ð¼ плакатом «КоÑтров не жечь!», плохо различимым в полутьме. Ðто его раÑÑтроило – как оказалоÑÑŒ, Гиреев и ГуÑейн заодно. ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð“ÑƒÑейна ему понравилаÑÑŒ, но Ñтало ÑÑно, что ее деталей он не узнает, а в таком виде она не Ñ‚Ñнула на концепцию Ð´Ð»Ñ Ñигарет. ТатарÑкий пошел дальше, размышлÑÑ, что заÑтавило его труÑливо оÑтановитьÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ðµ Ñтолба-ГуÑейна, который даже не попроÑил его об Ñтом. ОбъÑÑнение было не Ñамым приÑтным: Ñто был не до конца выдавленный из ÑÐµÐ±Ñ Ñ€Ð°Ð±, рудимент ÑоветÑкой Ñпохи. Ðемного подумав, ТатарÑкий пришел к выводу, что раб в душе ÑоветÑкого человека не Ñконцентрирован в какой-то одной ее облаÑти, а, Ñкорее, окрашивает вÑе проиÑходÑщее на ее мглиÑÑ‚Ñ‹Ñ… проÑторах в цвета вÑлотекущего пÑихичеÑкого перитонита, отчего не ÑущеÑтвует никакой возможноÑти выдавить Ñтого раба по каплÑм, не повредив ценных душевных ÑвойÑтв. Ðта мыÑль показалаÑÑŒ ТатарÑкому важной в Ñвете его предÑтоÑщего ÑотрудничеÑтва Ñ ÐŸÑƒÐ³Ð¸Ð½Ñ‹Ð¼, и он долго шарил по карманам в поиÑках ручки, чтобы запиÑать ее. Ручки, однако, не нашлоÑÑŒ. Зато навÑтречу вышел новый прохожий – на Ñтот раз точно не галлюцинациÑ. Ðто Ñтало ÑÑно поÑле попытки ТатарÑкого одолжить ручку – прохожий побежал от него прочь, побежал по-наÑтоÑщему быÑтро и не оглÑдываÑÑÑŒ. ТатарÑкий никак не мог взÑÑ‚ÑŒ в толк, что именно в его поведении дейÑтвует на вÑтречных таким уÑтрашающим образом. Возможно, людей пугала ÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑÑ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ речи – то, что Ñлова, которые он пыталÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑти, раÑпадалиÑÑŒ на Ñлоги, которые потом ÑклеивалиÑÑŒ друг Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¼ Ñлучайным образом. Ðо в Ñтой неадекватной реакции было вÑе же и что-то леÑтное. ТатарÑкого вдруг наÑтолько поразила одна мыÑль, что он оÑтановилÑÑ Ð¸ хлопнул ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ð°Ð´Ð¾Ð½ÑŒÑŽ по лбу. «Да Ñто же вавилонÑкое Ñтолпотворение! – подумал он. – Ðаверно, пили Ñту мухоморную наÑтойку, и Ñлова начинали ломатьÑÑ Ñƒ них во рту, как у менÑ. Рпотом Ñто Ñтали называть Ñмешением Ñзыков. Правильнее было бы говорить „Ñмешение Ñзыка“…» ТатарÑкий чувÑтвовал, что его мыÑли полны такой Ñилы, что ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· них – Ñто плаÑÑ‚ реальноÑти, равноправный во вÑех отношениÑÑ… Ñ Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ð½Ð¸Ð¼ леÑом, по которому он идет. Разница была в том, что Ð»ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð» мыÑлью, которую он при вÑем желании не мог переÑтать думать. С другой Ñтороны, Ð²Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ñ‚Ð¸ никак не учаÑтвовала в том, что проиÑходило в его уме. Как только он подумал о Ñмешении Ñзыков, ему Ñтало ÑÑно, что воÑпоминание о Вавилоне и еÑÑ‚ÑŒ единÑтвенный возможный Вавилон: подумав о нем, он тем Ñамым вызвал его к жизни. И мыÑли в его голове, как грузовики Ñо Ñтройматериалом, понеÑлиÑÑŒ в Ñторону Ñтого Вавилона, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾ вÑе вещеÑтвеннее и вещеÑтвеннее. «Смешение Ñзыков называлоÑÑŒ вавилонÑким Ñтолпотворением, – думал он. – Рчто такое, вообще, „Ñтолпотворение“? Похоже на Ñтоловерчение…» Он покачнулÑÑ, почувÑтвовав, как Ð·ÐµÐ¼Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ним плавно закружилаÑÑŒ. Ðа ногах он удержалÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ потому, что оÑÑŒ Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·ÐµÐ¼Ð»Ð¸ проходила точно Ñквозь его макушку. «Ðет, – подумал он, – Ñтоловерчение здеÑÑŒ ни при чем. Столпотворение – Ñто Ñтолп и творение. Творение Ñтолпа, причем не ÑтроительÑтво, а именно творение. То еÑÑ‚ÑŒ Ñмешение Ñзыка и еÑÑ‚ÑŒ Ñоздание башни. Когда проиÑходит Ñмешение Ñзыка, возникает вавилонÑÐºÐ°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐ½Ñ. Или, может быть, не возникает, а проÑто открываетÑÑ Ð²Ñ…Ð¾Ð´ на зиккурат. Ðу да, конечно. Вот он, вход». Ð’ проволочном заборе, вдоль которого ТатарÑкий шел уже долгое времÑ, поÑвилиÑÑŒ большие ворота, украшенные рельефными краÑными звездами. Ðад ними горела Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð°Ñ Ð»Ð°Ð¼Ð¿Ð° под колпаком – ее Ñрко-белый Ñвет оÑвещал многочиÑленные граффити, которые покрывали зеленую жеÑÑ‚ÑŒ ворот. ТатарÑкий оÑтановилÑÑ. Минуту или две он изучал традиционные Ð´Ð»Ñ Ñредней полоÑÑ‹ попытки запиÑать Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÑтных деревень латиницей, чьи-то имена под грубыми коронами, ÑимволичеÑкие Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÐ½Ð¸Ñа и вульвы, английÑкие глаголы «ебать» и «ÑоÑать» в третьем лице единÑтвенного чиÑла наÑтоÑщего времени, но Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½Ñтными апоÑтрофами и многочиÑленные торговые марки музыкального бизнеÑа. Затем его взглÑд наткнулÑÑ Ð½Ð° нечто Ñтранное. Ðто была ÐºÑ€ÑƒÐ¿Ð½Ð°Ñ â€“ значительно больше оÑтальных, через вÑе ворота – надпиÑÑŒ флюореÑцентной оранжевой краÑкой (она Ñрко ÑветилаÑÑŒ под лучами Ñлектролампы): THIS GAME HAS NO NAME [5] Как только ТатарÑкий прочел ее, веÑÑŒ оÑтальной ÑтнографичеÑкий материал переÑтал воÑприниматьÑÑ ÐµÐ³Ð¾ Ñознанием – в нем оÑталиÑÑŒ только Ñти пÑÑ‚ÑŒ мерцающих Ñлов. Ему казалоÑÑŒ, что он понимает их ÑмыÑл на очень глубоком уровне, и, хоть он врÑд ли Ñмог бы объÑÑнить его кому-нибудь другому, Ñтот ÑмыÑл неÑомненно требовал перелезть через забор. Ðто оказалоÑÑŒ неÑложно. За воротами была Ð·Ð°Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñтройка – Ð¾Ð±ÑˆÐ¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° запуÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ€ÐµÐ´ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ Ñледами приÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÐ»Ð¾Ð²ÐµÐºÐ°. Ð’ центре площадки ÑтоÑло недоÑтроенное здание – то ли фундамент какого-то коÑмичеÑкого локатора, то ли проÑто многоÑруÑный гараж: ÑтроительÑтво прервали на такой Ñтадии, когда готовы были только неÑущие конÑтрукции и Ñтены. ПоÑтройка походила на Ñтупенчатый цилиндр из неÑкольких бетонных бокÑов, ÑтоÑщих друг на друге. Вокруг них поднималаÑÑŒ ÑÐ¿Ð¸Ñ€Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð° на железобетонных опорах, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð»Ð°ÑÑŒ у верхнего бокÑа, увенчанного маленькой кубичеÑкой башенкой Ñ ÐºÑ€Ð°Ñной лампой-маÑком. ТатарÑкий подумал, что Ñто один из начатых в ÑемидеÑÑтые годы военных объектов, которые не ÑпаÑли империю, но зато Ñформировали ÑÑтетику «Звездных войн». Ему вÑпомнилÑÑ Ð°ÑтматичеÑки приÑвиÑтывающий Дарт Вейдер, и он поразилÑÑ, до чего же Ñто была прекраÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð°Ñ„Ð¾Ñ€Ð° карьерного коммуниÑта: навернÑка где-то на звездолете у него была еще иÑкуÑÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ° и две бригады врачей, и в фильме, как ТатарÑкому Ñмутно припомнилоÑÑŒ, приÑутÑтвовали намеки на Ñто. Впрочем, думать о Дарте Вейдере в таком ÑоÑтоÑнии было опаÑно. ÐедоÑтроенное здание оÑвещали три или четыре прожектора – они пÑтнами выхватывали из Ñумрака куÑки бетонной Ñтены, учаÑтки Ñпиральной дороги и верхнюю башенку Ñ Ð¼Ð¸Ð³Ð°ÑŽÑ‰Ð¸Ð¼ маÑчком. ЕÑли бы не Ñтот краÑный маÑчок, в полутьме недоÑтроенноÑÑ‚ÑŒ Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñошла бы за его обветшалоÑÑ‚ÑŒ от времени, и Ñооружению можно было бы дать Ñ‚Ñ‹ÑÑчу или вÑе деÑÑÑ‚ÑŒ Ñ‚Ñ‹ÑÑч лет. Впрочем, ТатарÑкий подумал, что маÑчок тоже мог гореть от какого-то немыÑлимо древнего ÑлектричеÑтва, подведенного под землей из Египта или Вавилона. Ðедавние Ñледы человека были заметны только у ворот, где он ÑтоÑл. ЗдеÑÑŒ размещалоÑÑŒ что-то вроде филиала военной чаÑти – неÑколько вагончиков-бытовок, турник, щит Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ ведром и ломом и Ñтенд Ñ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ð¼, на котором одинаковые Ñолдаты Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒÑŽ Ñтранной ÑамоуглубленноÑти на лицах демонÑтрировали приемы Ñтроевой подготовки. ТатарÑкий Ñовершенно не удивилÑÑ, увидев огромный гриб Ñ Ð¶ÐµÑÑ‚Ñной шлÑпкой и телефоном, приделанным к Ñтолбу-ножке, – он понÑл, что Ñто меÑто чаÑового. Сначала он решил, что чаÑового на поÑту нет, но потом увидел, что коничеÑÐºÐ°Ñ ÑˆÐ»Ñпка гриба выкрашена в краÑный цвет и украшена Ñимметричными белыми пÑтнами. – Ð’Ñе не так проÑто, – прошептал он. Ð’ Ñтот момент тихий и наÑмешливый Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð³Ð´Ðµ-то Ñ€Ñдом: – This game has no name. It will never be the same [6] . ТатарÑкий обернулÑÑ. Вокруг никого не было, и он понÑл, что Ñто ÑÐ»ÑƒÑ…Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð³Ð°Ð»Ð»ÑŽÑ†Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ. Ему Ñтало чуть Ñтрашновато, но в проиÑходÑщем, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð¸ на что, было заключено какое-то воÑхитительное обещание. – Вперед, – прошептал он и, пригибаÑÑÑŒ, быÑтро заÑкользил Ñквозь Ñумрак к ведущей на зиккурат дороге. «ВÑе-таки, – подумал он, – Ñто что-то вроде многоÑруÑного гаража». – С виÑÑчими Ñадами, – тихонько поддакнул Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð² его голове. То, что Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€Ð¸Ð» по-руÑÑки, убедило ТатарÑкого, что Ñто галлюцинациÑ, но заÑтавило еще раз вÑпомнить о Ñмешении Ñзыков. Словно в ответ на его мыÑль Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½ÑƒÑŽ фразу на неизвеÑтном наречии Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ¸Ð¼ количеÑтвом шипÑщих. ТатарÑкий решил не обращать на него вниманиÑ, тем более что уже вÑтупил на Ñпиральный подъем. Издалека он не оценил наÑтоÑщих размеров зданиÑ. Дорога была доÑтаточно широка, чтобы на ней могли разъехатьÑÑ Ð´Ð²Ð° грузовика («Или колеÑницы, – радоÑтно добавил голоÑ, – колеÑницы четверками! Вот были колеÑницы!»). Она была поÑтроена из бетонных плит, Ñтыки между которыми не были заделаны. Из Ñтих Ñтыков торчали выÑокие раÑÑ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ â€“ ТатарÑкий не знал их названиÑ, но Ñ Ð´ÐµÑ‚Ñтва помнил, что их прочные Ñтебли можно иÑпользовать вмеÑто шнурков в ботинках. Ð’ Ñтене Ñправа Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени поÑвлÑлиÑÑŒ широкие проемы, которые вели в толщу зиккурата. Внутри были обширные пуÑтоты, заваленные Ñтроительным муÑором. Дорога вÑе Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑ…Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð° за угол и как бы обрывалаÑÑŒ в небо, поÑтому ТатарÑкий шел оÑторожно и держалÑÑ Ñ€ÑƒÐºÐ¾Ð¹ за Ñтену. С одной Ñтороны башню оÑвещали прожектора Ñо Ñтройплощадки, а Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¾Ð¹ – луна, виÑÐµÐ²ÑˆÐ°Ñ Ð² проÑвете выÑокого облака. Было Ñлышно, как где-то наверху поÑтукивает от ветра Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð²ÐµÑ€ÑŒ; Ñтот же ветер Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐºÐ¸Ð¹ Ñобачий лай. ТатарÑкий Ñбавил шаг и Ñтал идти ÑовÑем медленно. Под ногой что-то хруÑтнуло. Ðто была пуÑÑ‚Ð°Ñ ÑÐ¸Ð³Ð°Ñ€ÐµÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ°. ПоднÑв ее, он вышел в пÑтно Ñвета и увидел, что Ñто «Парламент» – ментоловый Ñорт. Ðо удивительным было другое – на лицевой Ñтороне пачки переливалаÑÑŒ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÐ¼Ð°Ð¼Ð¸. – Ð’Ñе ÑходитÑÑ, – прошептал он и пошел вперед, внимательно глÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ноги. Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´ÐºÐ° ждала ÑруÑом выше – он издали заметил монету, блеÑтевшую под луной. Он никогда не видел такой раньше – три пеÑо КубинÑкой реÑпублики Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð¾Ð¼ Че Гевары. ТатарÑкого ничуть не удивило, что кубинÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð½ÐµÑ‚Ð° валÑетÑÑ Ð½Ð° военной Ñтройке, – он вÑпомнил, как в финале фильма «Golden Eye» [7] где-то на оÑтрове Свободы поднималаÑÑŒ из-под воды циклопичеÑÐºÐ°Ñ Ð°Ð½Ñ‚ÐµÐ½Ð½Ð° ÑоветÑкого производÑтва. Ðто, видимо, была плата за ее ÑтроительÑтво. Он положил монету в пачку «Парламента» и ÑпрÑтал в карман в полной уверенноÑти, что его ждет что-то еще. Он не ошибÑÑ. Дорога кончалаÑÑŒ у Ñамого верхнего бокÑа, перед которым лежала куча Ñтроительного муÑора и Ñломанные Ñщики. Среди муÑора ТатарÑкий заметил Ñтранный кубик и поднÑл его. Ðто была точилка Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð½Ð´Ð°ÑˆÐµÐ¹ в форме телевизора, на плаÑтмаÑÑовом Ñкране которого кто-то нариÑовал шариковой авторучкой большой глаз. Точилка была Ñтарой – такие делали в ÑемидеÑÑтые годы, и было удивительно, что она так хорошо ÑохранилаÑÑŒ. ОчиÑтив точилку от прилипшей грÑзи, ТатарÑкий Ñунул ее за пазуху и оглÑделÑÑ, размышлÑÑ, что делать дальше. Идти внутрь бокÑа было Ñтрашно – там было темно, и легко можно было Ñломать Ñебе шею, упав в какую-нибудь дыру. Где-то Ñверху под ветром опÑÑ‚ÑŒ Ñтукнула дверь, и ТатарÑкий вÑпомнил, что на вершине ÑÐ¾Ð¾Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐºÐ°Ñ Ð±Ð°ÑˆÐµÐ½ÐºÐ° Ñ ÐºÑ€Ð°Ñной лампой-маÑчком. Она была не видна оттуда, где он ÑтоÑл, но вверх вела ÐºÐ¾Ñ€Ð¾Ñ‚ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð»ÐµÑтница. Башенка оказалаÑÑŒ техничеÑким помещением, где должны были ÑтоÑÑ‚ÑŒ моторы лифтов. Ее дверь была открыта. Сразу за дверью на Ñтене был выключатель. Включив Ñвет, ТатарÑкий увидел Ñледы Ñурового ÑолдатÑкого быта: деревÑнный Ñтол, два табурета и пуÑтые пивные бутылки в углу. То, что Ñто Ñледы именно ÑолдатÑкого быта, было ÑÑно по наклеенным на Ñтены журнальным фотографиÑм женщин. Ðекоторое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкий изучал их. Одна из них, Ñовершенно Ð³Ð¾Ð»Ð°Ñ Ð¸ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ загара, Ð±ÐµÐ³ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾ пеÑку тропичеÑкого плÑжа, показалаÑÑŒ ему очень краÑивой. Дело было даже не в ее лице или фигуре, а в удивительной и неопределимой Ñвободе движениÑ, которое удалоÑÑŒ поймать фотографу. ПеÑок, море и лиÑÑ‚ÑŒÑ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÐ¼ на фотографии были такими Ñркими, что ТатарÑкий Ñ‚Ñжело вздохнул – Ñкудное моÑковÑкое лето уже прошло. Он закрыл глаза, и неÑколько Ñекунд ему казалоÑÑŒ, что он Ñлышит далекий шум морÑ. Сев за Ñтол, он разложил на нем Ñвои находки и еще раз оÑмотрел их. Пальмы Ñ Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ¸ «Парламента» и Ñ Ñ„Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ð¸ на Ñтене были очень похожи, и он подумал, что они раÑтут в такой точке мира, куда он никогда не попадет – даже, по руÑÑкому обычаю, на танке, – а еÑли и попадет, то только тогда, когда ему уже ничего не будет нужно ни от Ñтой женщины, ни от Ñтого пеÑка, ни от Ñтого морÑ, ни от ÑÐµÐ±Ñ Ñамого. МеланхолиÑ, в которую его погрузила Ñта мыÑль, была такой глубокой, что на Ñамом ее дне он неожиданно увидел Ñвет: ему в голову пришел иÑкомый Ñлоган и Ð¸Ð´ÐµÑ Ð¿Ð»Ð°ÐºÐ°Ñ‚Ð° Ð´Ð»Ñ Â«ÐŸÐ°Ñ€Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Â». Торопливо вытащив запиÑную книжку, он заÑтрочил: Плакат предÑтавлÑет Ñобой фотографию набережной МоÑквы-реки, Ñделанную Ñ Ð¼Ð¾Ñта, на котором в октÑбре 93 года ÑтоÑли иÑторичеÑкие танки. Ðа меÑте Белого дома мы видим огромную пачку «Парламента» (компьютерный монтаж). Вокруг нее в изобилии раÑтут пальмы. Слоган – цитата из Грибоедова: И ДЫМ ОТЕЧЕСТВРÐÐÐœ СЛÐДОК И ПРИЯТЕÐ. ПÐРЛÐМЕÐТ СпрÑтав книжку в карман, он Ñобрал Ñо Ñтола Ñвои находки и в поÑледний раз оглÑдел комнатку. У него мелькнула мыÑль, что можно было бы забрать на памÑÑ‚ÑŒ фотографию бегущей по пеÑку женщины, но он не Ñтал Ñтого делать. Выключив Ñвет, вышел на крышу и оÑтановилÑÑ, чтобы глаза привыкли к темноте. «Что теперь? – подумал он. – Ðа Ñтанцию». Бедные люди Приключение, пережитое в подмоÑковном леÑу, оказало благоприÑтное дейÑтвие на профеÑÑиональные ÑпоÑобноÑти ТатарÑкого. Сценарии и концепции Ñтали даватьÑÑ ÐµÐ¼Ñƒ намного легче, а за Ñлоган Ð´Ð»Ñ Â«ÐŸÐ°Ñ€Ð»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Â» Пугин даже выдал небольшой аванÑ: он Ñказал, что ТатарÑкий попал в Ñамую точку, потому что до девÑноÑто третьего года пачка «Парламента» Ñтоила Ñтолько же, Ñколько пачка «Мальборо», а поÑле извеÑтных Ñобытий «Парламент» быÑтро Ñтал Ñамым популÑрным в МоÑкве Ñортом Ñигарет и теперь Ñтоит в два раза дороже. ВпоÑледÑтвии дым ОтечеÑтва так и канул в Лету или, еÑли точнее, в зиму, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупила неожиданно рано. ЕдинÑтвенным Ñомнительным Ñхом Ñтого Ñлогана в заÑнеженном рекламном проÑтранÑтве МоÑквы оказалаÑÑŒ фраза «С ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° бал», взÑÑ‚Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтным коллегой ТатарÑкого у того же Грибоедова. Она мелькала одно Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° щитовой рекламе ментоловых Ñигарет – Ñхта, Ñинь, фуражка Ñ ÐºÑ€Ð°Ð±Ð¾Ð¼ и длинные ноги. ТатарÑкий ощутил по Ñтому поводу укол ревноÑти, но неÑильный – девушка Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ рекламы была подобрана под вкуÑÑ‹ наÑтолько широкой целевой группы, что текÑÑ‚ Ñамопроизвольно читалÑÑ ÐºÐ°Ðº «С ÐºÐ¾Ñ€Ð°Ð±Ð»Ñ Ð½Ð° блÑ». Волна мухоморной Ñнергии, Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð¿Ð¾ его нервной ÑиÑтеме, почему-то лучше вÑего отливалаÑÑŒ в текÑÑ‚Ñ‹ Ð´Ð»Ñ Ñигарет – наверно, по той же причине, по которой первый по-наÑтоÑщему удавшийÑÑ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²Ð½Ñ‹Ð¹ или наркотичеÑкий опыт определÑет приÑтраÑÑ‚Ð¸Ñ Ð½Ð° вÑÑŽ жизнь. Следующей его большой удачей (не только по его ÑобÑтвенному мнению, но и по мнению Пугина, который опÑÑ‚ÑŒ удивил, дав немного денег) был текÑÑ‚, напиÑанный Ð´Ð»Ñ Ñигарет «Давидофф», что было Ñимволично, потому что именно Ñ Ð½Ð¸Ñ… и началаÑÑŒ его карьера. ТекÑÑ‚ опиралÑÑ Ð½Ð° рекламу «Давидофф КлаÑÑик», заполнившую вÑе щиты в центре: мрачные тона, крупное увÑдающее лицо, в глазах которого мерцало какое-то невыноÑимо Ñ‚Ñжелое знание, и подпиÑÑŒ: ПОÐИМÐÐИЕ ПРИХОДИТ С ОПЫТОМ. Davidoff Classic При первом взглÑде на Ñто мудрое морщиниÑтое лицо ТатарÑкий задалÑÑ Ð²Ð¾Ð¿Ñ€Ð¾Ñом, что же такое знает Ñтот зарубежный курильщик. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ÑˆÐµÐ´ÑˆÐ°Ñ Ð² голову верÑÐ¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° довольно мрачна: визит в онкологичеÑкий центр, рентген и Ñтрашный диагноз. Проект ТатарÑкого был полноÑтью противоположен: Ñветлый фон, юное лицо, отмеченное невежеÑтвенным ÑчаÑтьем, Ð±ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¿Ð°Ñ‡ÐºÐ° Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ золотыми буквами и текÑÑ‚: ВО ÐœÐОГОЙ МУДРОСТИ ÐœÐОГО ПЕЧÐЛИ, И УМÐОЖÐЮЩИЙ ПОЗÐÐÐИЯ УМÐОЖÐЕТ СКОРБЬ. Davidoff Lights Пугин Ñказал, что Ñто врÑд ли возьмет предÑтавитель «Davidoff», но очень даже может взÑÑ‚ÑŒ какой-нибудь другой Ñигаретный дилер. «Я поговорю Ñ Ð£Ñиевичем, – броÑил он ТатарÑкому, – у него шеÑтнадцать брÑндов в ÑкÑклюзиве». ТатарÑкий запиÑал Ñту фразу в Ñвою книжечку и потом неÑколько раз употреблÑл невзначай при разговорах Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸; его Ð²Ñ€Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°ÑтенчивоÑÑ‚ÑŒ проÑвлÑлаÑÑŒ в том, что обычно он уменьшал чиÑло брÑндов вдвое. Работа, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¾Ñила оÑновные деньги, была Ñкучна, Ñ‚ÑгоÑтна и даже, пожалуй, позорна: «У наших ушки на макушке! ДиÑконт на гаражи-ракушки!» Или: «Мировой Pantene-pro V! ГоÑподи, благоÑлови!» ОÑтаточный литературоцентризм редакторов и издателей – Ñвоего рода реликтовый белый шум ÑоветÑкой пÑихики – вÑе-таки давал Ñвои Ñкудные маленькие плоды. Ð’ начале зимы ТатарÑкий кое-как подремонтировал Ñвою однокомнатную квартирку (дорогой итальÑнÑкий ÑмеÑитель на фоне отÑтающего от Ñтен ваÑилькового ÐºÐ°Ñ„ÐµÐ»Ñ ÑоветÑкой поры напоминал золотой зуб во рту у прокаженного, но на капитальные перемены денег не было). Еще он купил новый компьютер, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð² Ñтом не было оÑобой нужды – проÑто Ñтали возникать проблемы Ñ Ñ€Ð°Ñпечаткой текÑтов, набранных в Ñтаром любимом редакторе. Еще один глухой Ñтон под железной пÑтой МайкроÑофта. Ðо ТатарÑкий не Ñильно горевал по Ñтому поводу, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚Ð¸Ð» глубоко ÑимволичеÑкий характер проиÑходÑщего: программа-поÑредник ÑтановилаÑÑŒ Ñамым главным поÑланием, ÑÑ‚ÑÐ³Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð¾Ñтное количеÑтво компьютерной памÑти и реÑурÑов, и Ñтим очень напоминала обнаглевшего нового руÑÑкого, который прокручивает через Ñвой банк учительÑкие зарплаты. Чем дальше он углублÑлÑÑ Ð² джунгли рекламного дела, тем больше у него возникало вопроÑов, на которые он не находил ответа не только в «Positioning: a battle for your mind» Ðла РайÑа, но даже и в поÑледней книге на Ñту тему, «The Final Positioning» [8] . Один иÑкуÑÑтвовед в штатÑком от Кензо клÑлÑÑ Ð¢Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ñкому, что вÑе темы, которых не коÑнулÑÑ Ðл РайÑ, разобраны в «Confessions of an Advertising Man» [9] ДÑвида Огилви. ТатарÑкий и без Ñтого иÑкуÑÑтвоведа уважал ДÑвида Огилви; в глубине души он полагал, что Ñто тот Ñамый перÑонаж «1984» Джорджа ОруÑлла, который возник на Ñекунду в воображении главного героÑ, Ñовершил виртуальный подвиг и иÑчез в океане небытиÑ. То, что товарищ Огилви, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñвою удвоенную нереальноÑÑ‚ÑŒ, вÑе-таки выплыл на бережок, закурил трубочку, надел твидовый пиджак и Ñтал вÑемирно признанным аÑом рекламы, наполнÑло ТатарÑкого миÑтичеÑким воÑхищением перед Ñвоей профеÑÑией. Ðо оÑобо ему помогла книга РоÑÑера РивÑа – он вычитал в ней два термина, «внедрение» и «вовлечение», которые оказалиÑÑŒ очень полезными в ÑмыÑле ÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ñ‚Ð¾Ð². Первый проект на оÑнове двух Ñтих понÑтий ему удалоÑÑŒ Ñоздать Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ„Ðµ «ÐеÑкафе Голд». Давно извеÑтно, – напиÑал ТатарÑкий через двадцать минут поÑле того, как Ñто Ñтало ему извеÑтно, – что ÑущеÑтвует два оÑновных Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑффективноÑти рекламной кампании – внедрение и вовлечение. «Внедрение» означает процент людей, которые запомнили рекламу. «Вовлечение» – процент вовлеченных в потребление Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ рекламы. Проблема, однако, ÑоÑтоит в том, что ÑÑ€ÐºÐ°Ñ ÑÐºÐ°Ð½Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð°, ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпечить выÑокое внедрение, вовÑе не гарантирует выÑокого вовлечениÑ. Ðналогично умно раÑÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ ÑвойÑтва товара кампаниÑ, ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпечить выÑокое вовлечение, не гарантирует выÑокого внедрениÑ. ПоÑтому мы предлагаем применить новый подход – Ñоздать Ñвоего рода бинарную рекламу, в которой функции Ð²Ð½ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ выполнÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ информационными блоками. РаÑÑмотрим такой подход на примере рекламной кампании кофе «ÐеÑкафе Голд». Первый шаг кампании направлен иÑключительно на внедрение в Ñознание макÑимального чиÑла людей торговой марки «ÐеÑкафе Голд» (мы иÑходим из того, что Ð´Ð»Ñ Ñтого годÑÑ‚ÑÑ Ð²Ñе ÑредÑтва). К примеру, организуетÑÑ Ñ„Ð¸ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ðµ минирование неÑкольких крупных магазинов и вокзалов – их чиÑло должно быть как можно большим. Ð’ органы МВД и ФСК поÑтупают звонки от анонимной террориÑтичеÑкой организации Ñ Ñообщением о заложенных взрывных уÑтройÑтвах. Ðо обыÑки, оÑущеÑтвлÑемые милицией в указанных террориÑтами меÑтах, приводÑÑ‚ только к обнаружению большого количеÑтва банок «ÐеÑкафе Голд», упакованных в пакеты и Ñумки. Ðа Ñледующее утро об Ñтом Ñообщают вÑе журналы, газеты и телевидение, поÑле чего Ñтап Ð²Ð½ÐµÐ´Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñчитать завершенным (его уÑпешноÑÑ‚ÑŒ прÑмо завиÑит от маÑÑовоÑти акции). Сразу же поÑле Ñтого начинаетÑÑ Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ Ñтап – вовлечениÑ. Ðа Ñтой Ñтадии ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ð¾ клаÑÑичеÑким правилам; Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ñ‹Ð¼ Ñтапом ее ÑоединÑет только базовый Ñлоган – «ÐеÑкафе Голд: Взрыв вкуÑа!» Приведем Ñценарий рекламного клипа. Лавка в Ñкверике. Ðа ней Ñидит молодой человек в краÑном Ñпортивном коÑтюме, Ñ Ñуровым и волевым лицом. Через дорогу от Ñкверика – припаркованный возле шикарного оÑобнÑка «МерÑедеÑ-600» и два джипа. Молодой человек Ñмотрит на чаÑÑ‹. Смена кадра – из оÑобнÑка выходит неÑколько человек в Ñтрогих темных коÑтюмах и темных очках – Ñто Ñлужба безопаÑноÑти. Они окружают подходы к «мерÑедеÑу», и один из них дает команду в рацию. Из оÑобнÑка выходит маленький толÑÑ‚Ñчок Ñ Ð¿Ð¾Ñ€Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ лицом, пугливо оглÑдываетÑÑ Ð¸ Ñбегает по ÑтупенÑм к машине. ПоÑле того как он иÑчезает за тонированным Ñтеклом «мерÑедеÑа», охрана ÑадитÑÑ Ð² джипы. «МерÑедеÑ» трогаетÑÑ Ñ Ð¼ÐµÑта, и тут же один за другим гремÑÑ‚ три мощных взрыва. Машины разлетаютÑÑ Ð½Ð° куÑки; улица, где они только что ÑтоÑли, ÑкрываетÑÑ Ð² дыму. Смена кадра – молодой человек на лавке вынимает из Ñумки Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¾Ñ Ð¸ краÑную чашку Ñ Ð·Ð¾Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾Ð¹ полоÑкой. Ðалив кофе в чашку, он отхлебывает из нее и закрывает глаза от наÑлаждениÑ. Ð“Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð·Ð° кадром: «Братан развел его втемную. Ðо Ñлил не его, а вÑех оÑтальных. ÐеÑкафе Голд. Реальный взрыв вкуÑа». Ðо термин «вовлечение» не проÑто оказалÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ‹Ð¼ в работе. Он заÑтавил ТатарÑкого задуматьÑÑ Ð½Ð°Ð´ тем, кого и куда он вовлекает и, что Ñамое главное, кто и куда вовлекает его. Ðти мыÑли первый раз поÑетили его, когда он читал Ñтатью под пышным названием «Уже ВоÑторг Ð’ РаÑтущем Зуде…», поÑвÑщенную «культовым порнофильмам». Ðвтора Ñтатьи звали Саша Бло. ЕÑли Ñудить по текÑту, Ñто было холодное и утомленное ÑущеÑтво неопределенного пола, пиÑавшее в перерывах между оргиÑми, чтобы донеÑти Ñвое мнение до деÑÑтка-другого таких же падших Ñверхчеловеков. Тон Саша Бло брал такой, что делалоÑÑŒ ÑÑно: де Сад и Захер-Мазох не годÑÑ‚ÑÑ Ð² его круг даже швейцарами, а Чарли ÐœÑнÑон в лучшем Ñлучае Ñможет держать подÑвечники. Словом, его ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑŒÑ Ð±Ñ‹Ð»Ð° Ñовершенным по форме Ñблоком порока, червивым, вне вÑÑких Ñомнений, лично древним змеем. Ðо ТатарÑкий крутилÑÑ Ð² бизнеÑе уже давно. Во-первых, он знал, что вÑе Ñти Ñблоки годÑÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð²Ðµ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы выманивать подмоÑковных пÑÑ‚Ñушников из райÑкого Ñада детÑтва. Во-вторых, он ÑомневалÑÑ Ð² ÑущеÑтвовании культовых порнофильмов, – он готов был поверить в Ñто только по предъÑвлении живых учаÑтников культа. Ð’-третьих, и главное, он хорошо знал Ñамого Ñтого Сашу Бло. Ðто был