Аннотация
В книгу включены двадцать две небольшие поэмы - лучшие образцы так называемых "малых памятников" англосаксонской поэзии, примыкающих к обширной поэме "Беовульф". Все эти произведения, созданные между VII и X вв., переведены на русский язык впервые. Тексты переводов, помещенных в разделе "Дополнений", печатаются по изд.: Беовульф; Старшая Эдда; Песнь о нибелунгах.
СОДЕРЖАНИЕ:
ДРЕВНЕАНГЛИЙСКАЯ ПОЭЗИЯ. Перевод В.Г.Тихомирова, ред. О.А.Смирницкой
Битва в Финнсбурге (5).
Вальдере (8).
Деор (11).
Видсид (14).
Заклинания (23).
Предсмертная песнь Бэды (27).
Гимн Кэдмона (27).
Гномические стихи (28).
О дарованиях человеческих (32).
Кит (39).
Загадки (44).
Послание мужа (57).
Плач жены (60).
Вульф и Эадвакер (63).
Морестранник (65).
Скиталец (71).
Руины (78).
Видение Креста (81).
Блаженная земля (90).
Грехопадение (95).
Битва при Брунанбурге (133).
Битва при Мэлдоне (137).
ДОПОЛНЕНИЯ:
Параллели из «Беовульфа» (157).
Финнсбургский эпизод (157).
Элегические отрывки из «Беовульфа» (163).
ПРИЛОЖЕНИЯ:
О.А.Смирницкая. Поэтическое искусство англосаксов (171).
Краткие библиографические сведения (О.А.Смирницкая) (233).
Примечания (О.А.Смирницкая) (236).
Список иллюстраций (И.Г.Матюшина) (313).
Указатель имен и географических названий (314).
Комментарии к книге "Древнеанглийская поэзия"