Аннотация
Баоцзюань о Пу-мине – сочинение жанра баоцзюань китайской песенно-повествовательной литературы. Текст издается в виде факсимиле уникального ксилографа XVI в. из собрания Института востоковедения. К тексту приложены русский перевод – первый перевод этого произведения на европейский язык – и подробный комментарий. В исследовании рассмотрены жанровые особенности, социально-историческая обстановка возникновения сочинения и жанра в целом, показан характер деятельности тайных обществ, дан анализ структуры произведения, как в его прозаической, так и поэтической части, рассмотрены изобразительные средства.
Несколько замечаний о скане. В книге 642 страницы, она состоит из научного исследования, русского перевода текста и факсимиле китайского ксилографа, не считая разных приложений и английского резюме. Весь текст на европейских языках представляет собой чёрно-белые 600 dpi изображения. Факсимиле было обработано программой Adobe Acrobat с целью оптимизации и уменьшения объёма файла, что дало сокращение его размера не менее чем в 7 раз, теперь он 60,7 МБ против изначального 445 МБ. К книге приделано детальное оглавление. Особенность книги заключается в том, что она начинается с двух сторон — с начала идёт русский текст, а с обратной стороны идёт китайский текст, поскольку он написан вертикальными строками, идущими справа налево. Поэтому в книге страницы пронумерованы хитро - одна нумерация начинается на первой странице русского текста, а другая начинается на первой странице китайского, в середине книги они встречаются. Особенности используемого программного обеспечения не дали возможности воссоздать такую нумерацию в данном файле.
Комментарии к книге "Баоцзюань о Пу-мине [Факсимиле ксилографа]"