Аннотация
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации В. Чижикова.
Содержание
В. Чижиков. Художник рассказывает, стр. 2-3
Дорогие ребята! (от издателя), стр. 6
Наталия Шерешевская. Беседа первая, стр. 7-22
Дональд Биссет. Про поросенка, который учился летать (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 11-14
Дональд Биссет. Лягушка в зеркале (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 14-16
Дональд Биссет. Британские львы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 16-18
Дональд Биссет. Эннабель (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 18-22
Наталия Шерешевская. Беседа вторая, стр. 23-40
Дональд Биссет. Мистер Крококот (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 26-28
Дональд Биссет. Носорог и добрая фея (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 28-32
Дональд Биссет. Орел и овечка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 32-33
Дональд Биссет. Нельсон и курочка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 33-36
Наталия Шерешевская. Беседа третья, стр. 37-58
Дональд Биссет. Сент-Панкрас и Кингс-Кросс (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 44-46
Дональд Биссет. Кузнечик Денди (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 46-49
Дональд Биссет. Туман (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 49-52
Дональд Биссет. Про полисмена Артура и про его коня Гарри (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 52-56
Наталия Шерешевская. Беседа четвертая, стр. 59-73
Дональд Биссет. Дракончик Эндрью (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 62-65
Наталия Шерешевская. Беседа пятая, стр. 75-88
Дональд Биссет. Про мальчика, который рычал на тигров (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 79-81
Дональд Биссет. Слон и муравей (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 81-82
Дональд Биссет. Первый снег (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 83-85
Дональд Биссет. Про малютку-автобус, который боялся темноты (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 85-86
Наталия Шерешевская. Беседа шестая, стр. 89-99
Дональд Биссет. Под ковром (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 91-94
Дональд Биссет. Жук-философ и другие (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 95-97
Дональд Биссет. Блэки и Редди (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 98-99
Наталия Шерешевская. Беседа седьмая, стр. 100-112
Дональд Биссет. Пии-и-и (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 103-104
Дональд Биссет. Хоп! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 105-107
Дональд Биссет. Счастливый Реджинальд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 108-112
Наталия Шерешевская. Беседа восьмая, стр. 113-130
Дональд Биссет. Про вокзал, который не стоял на месте (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 116-118
Дональд Биссет. Про кенгуру и про теннис (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 118-121
Дональд Биссет. Хлебные крошки (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 126-128
Наталия Шерешевская. Беседа девятая, стр. 131-144
Дональд Биссет. Сороконожка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 138-141
Дональд Биссет. Что хочу, то и делаю (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 141-144
Наталия Шерешевская. Беседа десятая, стр. 145-154
Дональд Биссет. Кривая дорога (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 151-153
Наталия Шерешевская. Беседа последняя, стр. 155-171
Дональд Биссет. Дождь (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 160-161
Дональд Биссет. Спасибо, извини и пожалуйста (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 164-165
Дональд Биссет. Почтальон и поросёнок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 165-168
Дональд Биссет. Забытый день рождения (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 169-171
Примечание:
Наталия Шерешевская сочинила беседы Д. Биссета и тигра Рррр. В этих беседах встречаются отрывки из повести «Путешествие дядюшки Тик-Так».
Комментарии к книге "Забытый день рождения"