Аннотация
Я тревожно оглядывалась, когда подо мной рушился пол. Голова сильно кружилась, из-за нахлынувших эмоций. Я не могла двинуться — мои руки были привязаны цепью. Стоило мне лишь потянуть руку, как меня одолевала сильная боль. Я упала на колени — эта цепь высосала все мои силы. Естественно, она же принадлежала осенним людям, а они обладали такой прекрасной силой, как высасывать энергию. Даже мои ледяные способности перестали действовать. Повсюду раздавался грохот падающих стен, колон, поднимались клочья пыли и грязи. Неужели я так тут и умру? Не сумев спасти свой народ? И цветок огня перестанет существовать, отдав свое могущество человеку, который совершенно не умеет владеть такой огромной силой? Не этого я хотела... Не ради этого я рисковала своей жизнью. И никакие цепи мне не помешают!
Не потеряв еще надежду, я постаралась встать на ноги, оглядываясь. Возле меня упал кусок бетона, чуть ли не задев мою голову. Огромный зал, что был таким прекрасным, превратился в обычную рухлядь. На глаза наворачивались слезы, становилось трудно дышать — легкие заполняла пыль. Я вновь хотела дернуть цепью, как мою руку кто-то крепко схватил, вернув меня в реальность. Передо мной стоял Девил. Он был изрядно потрепан: его ухо было в крови, некогда чёрные волосы смешаны с грязью и кровью, лицо, как всегда, выражало серьезность. Он провёл рукой по цепи, которая истощала меня, блокируя её. Наконец-то моя рука была свободна, я еле стояла на ногах. Девил перекинул мою руку через свое плече, он не сказал не слово, и я молчала. Рядом с нами раздался сильный треск. Я начала оглядываться, следуя за парнем, который тянул меня.
— Черт! — прошипел Девил, замедляясь.
Я осмотрела его и увидела в боку парня огромный осколок стекла.
— Девил! — ахнула я, резко остановив его. — Я его вытащу.
— Нет, — отрезал он, подталкивая меня. — Я справлюсь, — захлебываясь дыханием, сказал он.
Комментарии к книге "Fire flower (СИ)"