Аннотация
Полная и широкая публикация грузинских народных сказок. Большая часть сказок впервые публикуется на русском языке. Издание сопровождается обширным научным аппаратом. Выпускается в двух книгах.
Содержание
От издательства, стр. 5
Теймураз Курдованидзе. Грузинский сказочный эпос (статья), стр. 6-30
Сказки о животных
1. Лиса и волк (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 32-33
2. Лиса и куропатка (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 33
3. Лиса и медведь (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 33-36
4. Как медведь учил дележу (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 36-37
5. Шакал и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 37
6. Лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 38
7. Человек, шакал, лиса, кот, медведь и волк (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 38-39
8. Заяц, лиса, медведь и волк (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 39-41
9. Про лису (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 41-44
10. Лиса сердилась на свой хвостище (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 44-45
11. Лисьи проделки (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 45
12. Сказка о медведе, волке и лисе (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 46-49
13. Волк и лиса (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 50
14. Лев и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 50-51
15. Медведь, лиса и волк (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 51
16. Птичка и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 51-52
17. Медведь и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 52-54
18. Домовая мышь и полёвка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 54
19. Как волк душу спасал (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 55-57
20. Медведь и лиса (2) (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 57-60
21. Крестьянин, медведь и лиса (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 60-62
22. Лиса-судья (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 62-63
23. Львиная преданность (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 63-64
24. Сила человека (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 64-65
25. Лисьи хитрости (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 65-68
26. Про кувшин (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 68-69
27. О змее и вороне (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 69-70
28. Лиса и перепёлка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 70-71
29. Овца и бедность (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 71
Волшебные сказки
30. Сказка об удивительной женщине (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 74-
31. Три брата (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 79-83
32. Сын старухи (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 83-94
33. Волшебная птица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 94-97
34. Сказ о двух тариэлах — Христагане и Белтагане (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 98-114
35. Дэвова половина (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 114-128
36. Десять братьев и одна сестра (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 128-136
37. Сказка про охотника и большого орла (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 136-141
38. Сын орла (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 141-147
39. Любовница дэва и её сын (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 147-153
40. Мастер и ученик (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 154-157
41. Бототина и шесть его братьев (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 157-160
42. Сын охотника (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 160-166
43. Смерть (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 166-169
44. Небесная дева (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 169-175
45. Царевич и лягушка (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 175-182
46. Брат и двузубая сестра (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 182-187
47. Дочь лука и сельдерея (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 187-189
48. Жемчужные слёзы (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 190-196
49. Юноша-змей (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 196-199
50. Крахламадж (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 199-204
51. Тыква (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 204-206
52. Сказка о Мзечабуки (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 206-209
53. Малый Георгий-охотник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 209-213
54. Сестра и девять братьев (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 213-218
55. В гостях у Солнца (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 218-224
56. Купец (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 224-229
57. Узундара (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 229-234
58. Морская дева (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 234-239
59. Дочь Солнца (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 239-247
60. Пастух (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 247-256
61. Золотая чаша (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 256-263
62. Земля возьмёт своё (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 263-266
63. Платок мзетунахави (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 266-274
64. Синяя рыба (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 275-278
65. О падчерице и мачехе (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 278-286
66. Падчерица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 286-293
67. Алмасхан (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 293-304
68. Брат и сестра (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 304-310
69. Усейна и Байрама (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 310-317
70. Царевич и лысый чонгурист (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 317-323
71. Пастух — зять царя (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 324-328
72. Шав-Датуашвили (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 328-337
Теймураз Курдованидзе. Комментарий (статья), стр. 338-339
Пояснительный словарь, стр. 340-341
Список сокращений, стр. 342-344
Источники, стр. 345-348
Теймураз Курдованидзе. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 349-361
Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5009636
Комментарии к книге "Грузинские народные сказки. Книга 1 [1988] [худ. Л. Эрман]"