Язык:
Формат:
только полные версии  
Уильям Шекспир - метаморфозы образов любви
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир - метаморфозы образов любви

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Первоначально меня заинтересовали метаморфозы образов любви сонетов Уильяма Шекспира, но затем посчитал, что совершу большую ошибку...
Часть 2. Классическая поэзия
Древневосточная литература, Классическая зарубежная поэзия

Часть 2. Классическая поэзия

Язык: русский

Компиляция китайской поэзии с сайта chinese-poetry.ru по состоянию на май 2023 г. Внутри каждой эпохи (династии) авторы упорядочены...
Сатирические стихи
Классическая зарубежная поэзия, Сатира

Сатирические стихи

Язык: русский
Год: 1956
полная версия

«Сатирические стихи» Иллюстрации - Генрих Вальк. СОДЕРЖАНИЕ ГЕНРИХ ГЕЙНЕ. Предисловие Л. Гинзбурга. 3 Доктрина. Перевод П....
Сонеты 33, 34, 35 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 33, 34, 35 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2023
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 33 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Этот сонет является частью...
Сонеты, песни, гимны о любви и красоте
Классическая зарубежная поэзия

Сонеты, песни, гимны о любви и красоте

Язык: русский
Год: 2011
полная версия

В книгу вошли произведения выдающегося английского поэта Эдмунда Спенсера (1552-1599) - цикл сонетов «Amoretti», свадебная песня...
Сонеты 3, 31, 53 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 3, 31, 53 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2023
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 31 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. В котором, повествующий бард,...
Сонет 116 Уильям Шекспир, - пер. Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Мировая художественная культура

Сонет 116 Уильям Шекспир, - пер. Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2018
Статус: Закончена
полная версия

William Shakespeare Sonnet 116, «Let me not to the marriage of true minds». Уильям Шекспир в своих произведения утверждал, что любовь не подвластна течению...
Уильям Шекспир — грани гения драматургии
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир — грани гения драматургии

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Мной не была заложена интрига, при переводе на русский данных сонетов. По этой причине, попытаюсь кое-что уяснить для читателя:...