Аннотация
Когда я предаюсь paзмышлeнию и вспоминаю об Октавии — этом добром и верном моем друге, я испытываю такое наслаждение и прихожу в такое состояние, что кажется сам возвращаюсь в прошедшее, а не в памяти только вызываю представление о минувших, прожитых временах. Образ его тем сильнее запечатлелся в сердце и во всех моих чувствах, чем дальше стал от моих глаз. И не напрасно разлука с таким превосходным, благочестивым человеком оставила во мне безмерное сожаление. Он и сам любил меня так горячо, что как в наших забавах, так и в важных делах его желания были согласны с моими. Можно было подумать, что в нас обоих была одна душа. Он был поверенный в моих увлечениях, товарищ в заблуждениях, и наконец когда я с рассеянием мрака перешел из тьмы неведения к свету мудрости и истины, Октавий в этом деле не только не отстал от меня, но что еще похвальнее — опередил. Итак, когда я в своем воспоминании переношусь к времени нашей совокупной дружной жизни, то прежде всего останавливает на себе мое внимание та беседа, которую Октавий ведь однажды с Цецилием, зараженным суеверием язычества, и которая убедительностью своею обратила его к истинной религии.


![Изготовлен специальный клубный тираж книги (150 экз.) в серийном оформлении и в суперобложке
Настоящим изданием завершается публикация первого полного перевода на... Афиней. Пир мудрецов. В 15 книгах. Книги IX-XV [не входит в серию]](https://www.rulit.me/data/programs/images/afinej-pir-mudrecov-v-15-knigah-knigi-ix-xv-ne-vhodit-v-seri_782883.jpg)





![Комедии издаются в классических переводах Адриана Пиотровского (1898—1938). Тексты переводов заново сверены с оригиналом. Специально для настоящего издания М. Л.... Аристофан. Комедии. Фрагменты [2-е изд., репр. 2000]](https://www.rulit.me/data/programs/images/aristofan-komedii-fragmenty-2-e-izd-repr-2000_379064.jpg)

Комментарии к книге "Октавий"