Язык:
Формат:
только полные версии  
Уильям Шекспир — образы, как космогония мифа
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир — образы, как космогония мифа

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Широчайшие познания Уильяма Шекспира греческой риторики и мифология, устных и литературных традиций древних греков, касающиеся богов...
Сонет 5 Уильяма Шекспира — отвергнутый образ мифа
Критика, Литературоведение

Сонет 5 Уильяма Шекспира — отвергнутый образ мифа

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

   Сонет 5 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 5 согласно, принятой...
Уильям Шекспир Сонеты 11, 77, — литературный перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир Сонеты 11, 77, — литературный перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 77 — это середина сборника всего сборника состоящего из 154-х сонетов, входящего в серию «Поэт Соперник», «The Rival Poet»...
Уильям Шекспир — грани гения драматургии
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Уильям Шекспир — грани гения драматургии

Язык: русский
Год: 2021
Статус: Закончена
полная версия

Мной не была заложена интрига, при переводе на русский данных сонетов. По этой причине, попытаюсь кое-что уяснить для читателя:...
Сонеты 110, 9, 10 Уильям Шекспир, лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 110, 9, 10 Уильям Шекспир, лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 110 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 110, являлся частью частной...
Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Критика, Литературоведение

Сонеты 98, 95, 49 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 98 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Это часть последовательности сонетов...
Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания
Критика, Литературоведение

Уильям Шекспир — слова символы, как язык иносказания

Язык: русский
Статус: Закончена
полная версия

Психологический портрет Уильяма Шекспира, обозначал характерные приоритеты драматурга, как человека высокоинтеллектуального,...
Власть и журналистика. Николай I, Андрей Краевский и другие
История, Литературоведение

Власть и журналистика. Николай I, Андрей Краевский и другие

Язык: русский
Год: 2022
Статус: Закончена

Книга посвящена взаимоотношениям власти и журналистики 1830–1855 гг. - времени правления Николая I и одновременно периода журналистской...
«Моя  тоска  сгорает,  как  свеча!»:  национальное  начало  в творчестве В. Перелешина
Литературоведение

«Моя тоска сгорает, как свеча!»: национальное начало в творчестве В. Перелешина

Язык: русский
Год: 2023
Статус: Закончена
полная версия

В монографии исследуются способы выражения национального начала в творчестве поэта русского дальневосточного зарубежья В. Перелешин;...
Сонеты 8, 118, 113 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда
Классическая зарубежная поэзия, Литературоведение

Сонеты 8, 118, 113 Уильям Шекспир, — лит. перевод Свами Ранинанда

Язык: русский
Год: 2024
Статус: Закончена
полная версия

Сонет 8 — один из 154-х сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. В этом сонете нашла отражение тема...